< Palungha Lok 4 >
1 Ka caanawk, ampa thuitaekhaih lok to tahngai oh; panoekhaih tawnh hanah kahoih ah tahngai oh.
Audite filii disciplinam patris, et attendite ut sciatis prudentiam.
2 Patukhaih kahoih kang paek o, to pongah kang patuk ih lok hae pahnawt o hmah.
Donum bonum tribuam vobis, legem meam ne derelinquatis.
3 Kam pa hanah kai loe nawkta ah ka oh, kam no han loe palung ih capa, nawkta ah ka oh.
Nam et ego filius fui patris mei, tenellus, et unigenitus coram matre mea:
4 Kam pa mah kang thuih ih loknawk hae palung thungah suem ah, kang paek ih loknawk hae pakuemh loe, hing haih ah, tiah ang patuk.
et docebat me, atque dicebat: Suscipiat verba mea cor tuum, custodi praecepta mea, et vives.
5 Palunghahaih to amtuk ah loe panoekhaih to cang ah; pahnet hmah loe, ka thuih ih loknawk hae angqoi taak hmah.
Posside sapientiam, posside prudentiam: ne obliviscaris, neque declines a verbis oris mei.
6 Palunghahaih to pahnawt hmah, palunghahaih mah ni nang to pakaa tih; palunghahaih to palung ah, to tih nahaeloe palunghahaih mah na toep tih.
Ne dimittas eam, et custodiet te: dilige eam, et conservabit te.
7 Palunghahaih loe lokpui ah oh; to pongah palunghahaih to amtuk ah; nam tuk ih hmuennawk boih thungah panoekhaih to amtuk oh.
Principium sapientiae, posside sapientiam, et in omni possessione tua acquire prudentiam:
8 Palunghahaih to lokpui ah suem ah; to tih nahaeloe anih mah na qoengsak tahang tih; anih to na patawnh caeng nahaeloe, khingzahaih na hnu tih.
arripe illam, et exaltabit te: glorificaberis ab ea, cum eam fueris amplexatus.
9 Na lu ah tahmenhaih lumuek hoiah zaeng ueloe, lensawkhaih angraeng lumuek to angmueksak tih.
dabit capiti tuo augmenta gratiarum, et corona inclyta proteget te.
10 Ka capa, ka thuih ih lok hae tahngaih loe, tapom ah; to tih nahaeloe na hinghaih saning to sawk tih.
Audi fili mi, et suscipe verba mea, ut multiplicentur tibi anni vitae.
11 Palunghahaih loklam to kang patuek o moe, katoeng loklam ah kang caeh o haih.
Viam sapientiae monstrabo tibi, ducam te per semitas aequitatis:
12 Na caeh o naah lam tamcaek ah na pha o mak ai; na cawnh o naah doeh nam thaek o mak ai.
quas cum ingressus fueris, non arctabuntur gressus tui, et currens non habebis offendiculum.
13 Thuitaekhaih lok hae patawn caeng ah, kangthla ah caehsak hmah; na hinghaih ah oh pongah, kahoih ah pakuem ah.
Tene disciplinam, ne dimittas eam: custodi illam, quia ipsa est via tua.
14 Kasae kaminawk ih loklam ah khok takan hmah loe, kasae kaminawk ih loklam to pazui hmah.
Ne delecteris in semitis impiorum, nec tibi placeat malorum via.
15 Caeh hmah, ayae ah; amlaem taak ah loe, angqoi taak ving ah.
Fuge ab ea, nec transeas per illam: declina, et desere eam.
16 To baktih kaminawk loe kasae hmuen sah ai ah loe iip o thai ai; thoemto kaminawk loe amtimsak ai ah loe iip o thai ai.
non enim dormiunt nisi malefecerint: et non capitur somnus ab eis nisi supplantaverint.
17 Nihcae loe sethaih takaw to caak o moe, athii longhaih misurtui to a naek o.
comedunt panem impietatis, et vinum iniquitatis bibunt.
18 Katoeng kami ih loklam loe ni aengh baktiah oh moe, khodai khoek to aang aep aep.
Iustorum autem semita quasi lux splendens, procedit et crescit usque ad perfectam diem.
19 Toe kasae kami ih loklam loe khoving baktiah ving; tih mah maw nihcae to amtimsak, tito panoek o ai.
Via impiorum tenebrosa: nesciunt ubi corruant.
20 Ka capa, ka thuih ih loknawk hae tahngai ah; ka thuih ih loknawk bangah naa to patueng ah.
Fili mi, ausculta sermones meos, et ad eloquia mea inclina aurem tuam.
21 Na mik hoi kangthla ah suem hmah, na palung thungah suem ah.
ne recedant ab oculis tuis, custodi ea in medio cordis tui:
22 Hae tiah patukhaih loe hnu kaminawk hanah hinghaih ah oh moe, taksa ngantuihaih ah oh.
vita enim sunt invenientibus ea, et universae carni sanitas.
23 Palung loe hinghaih lokpui koekah oh pongah, na palung to kahoih ah khenzawn ah.
Omni custodia serva cor tuum, quia ex ipso vita procedit.
24 Oep om ai lok to pakha thung hoiah tacawtsak hmah loe, angaek thaih pahni to kangthla ah suem ah.
Remove a te os pravum, et detrahentia labia sint procul a te.
25 Na mik mah hmabang to katoeng ah khen nasoe, na hmaa to kahoih ah dan ah.
Oculi tui recta videant, et palpebrae tuae praecedant gressus tuos.
26 Na caehhaih loklam to poek ah, na loklamnawk boih to caksak ah.
Dirige semitam pedibus tuis, et omnes viae tuae stabilientur.
27 Bangqoi bantang angqoi hmah; sethaih thungah caeh han ai ah ayae ah.
Ne declines ad dexteram, neque ad sinistram: averte pedem tuum a malo. vias enim, quae a dextris sunt, novit Dominus: perversae vero sunt quae a sinistris sunt. Ipse autem rectos faciet cursus tuos, itinera autem tua in pace producet.