< Palungha Lok 26:12 >

12 Angmah hoi angmah palungha kami ah poek kami to na hnuk maw? To kami pongah loe kamthu to oepthoh kue.
Vidisti hominem sapientem sibi videri? magis illo spem habebit insipiens.
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
you see
Strongs:
Lexicon:
רָאָה
Hebrew:
רָאִ֗יתָ
Transliteration:
ra.'I.ta
Context:
Next word (Hebrew root)

a person
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אִישׁ
Hebrew:
אִ֭ישׁ
Transliteration:
'ish
Context:
Next word (Hebrew root)

wise
Strongs:
Lexicon:
חָכָם
Hebrew:
חָכָ֣ם
Transliteration:
cha.Kham
Context:
Next word (Hebrew root)

in
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בְּ/עֵינָ֑י/ו
Transliteration:
be.
Context:
Next word

own eyes
Strongs:
Lexicon:
עַ֫יִן
Hebrew:
בְּ/עֵינָ֑י/ו
Transliteration:
'ei.Na
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

his
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
בְּ/עֵינָ֑י/ו
Transliteration:
v
Context:
Continue previous word

hope
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
תִּקְוָה
Hebrew:
תִּקְוָ֖ה
Transliteration:
tik.Vah
Context:
Next word (Hebrew root)

[belongs] to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לִ/כְסִ֣יל
Transliteration:
li
Context:
Next word

a fool
Strongs:
Lexicon:
כְּסִיל
Hebrew:
לִ/כְסִ֣יל
Transliteration:
kh.Sil
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

more than
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מִן־
Hebrew:
מִמֶּֽ/נּוּ\׃
Transliteration:
mi.Me.
Context:
Next word (Hebrew root)

him
Strongs:
Lexicon:
Os3m
Hebrew:
מִמֶּֽ/נּוּ\׃
Transliteration:
nu
Context:
Continue previous word

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
מִמֶּֽ/נּוּ\׃
Context:
Punctuation

< Palungha Lok 26:12 >