< Oihaih Laa 3 >

1 Kai loe anih palungphuihaih quiboeng hoiah patang ka khang boeh.
I [the] great man to see: see affliction in/on/with tribe: staff fury his
2 Anih mah khodai ai, khoving thungah ang hoih.
[obj] me to lead and to go: take darkness and not light
3 Anih mah ang thuitaek; athun qui vaihi hoi vaihi a ban hoiah ang thuitaek.
surely in/on/with me to return: return to overturn hand his all [the] day
4 Anih mah ka ngan hoi ahin ang hmawnsak; ka huhnawk doeh angkhaehsak.
to become old flesh my and skin my to break bone my
5 Kai tuk hanah misatuh kaminawk to pakhueng moe, kakhaa hoi karai hmuen hoiah ang takui khoep.
to build upon me and to surround poison and hardship
6 Canghnii ah kadueh kami baktiah, khoving thungah ang suek.
in/on/with darkness to dwell me like/as to die forever: antiquity
7 Sipae hoi ang takui khoep pongah, ka loih thai ai; kazit sumqui hoiah ang pathlet.
to wall up/off about/through/for me and not to come out: come to honor: heavy bronze my
8 Ka hangh moe, lawk ka thuih naah doeh, lawk ka thuihaih to ang pakaa pae ving.
also for to cry out and to cry to stopper prayer my
9 Ka caehhaih loklam to thlung hoiah ang pakaa pae khoep moe, kang koih loklam to ang pazuisak.
to wall up/off way: road my in/on/with cutting path my to twist
10 Anih loe kai hanah, moi angang taqom baktih, amtueng ai ahmuen ah kaom kaipui baktiah oh.
bear to ambush he/she/it to/for me (lion *Q(K)*) in/on/with hiding
11 Anih mah kai loklam amkhraengsak moe, ang taprawt pet pacoengah, kai hae amrosak.
way: journey my to turn aside: turn aside and to tear me to set: make me devastated
12 Anih mah kalii anueng moe, kai to palaa kahhaih ahmuen ah ang suek.
to tread (bow his *L(abh)*) and to stand me like/as guardhouse to/for arrow
13 Kalii tabu thung ih anih ih palaanawk mah ka kaeng ah cop.
to come (in): bring in/on/with kidney my son: type of quiver his
14 Kai loe kaimah ih kaminawk mah pahnui thuih han ih ni ka oh sut boeh; ni thokkruek laasak thuih hanah ka oh.
to be laughter to/for all people my music their all [the] day
15 Anih mah kakhaa tui hoiah ang bawh moe, kakhaa ahmuet hoiah ang paquisak.
to satisfy me in/on/with bitterness to quench me wormwood
16 Anih mah thlung hoiah ka ha angkhaehsak moe, maiphu hoiah ang phumh.
and to break in/on/with gravel tooth my to cower me in/on/with ashes
17 Monghaih hoi kangthla ah ka hinghaih pakhra na suek ving boeh pongah, khosak hoihaih to ka pahnet boeh.
and to reject from peace soul my to forget welfare
18 To pongah Angraeng khae ih thacakhaih hoi oephaih to om ai boeh, tiah ka thuih.
and to say to perish perpetuity my and hope my from LORD
19 Patangkhanghaih hoi raihaih, kakhaa tui hoi kakhaa ahmuet doeh ka pahnet ai vop.
to remember affliction my and wandering my wormwood and poison
20 To baktih hmuennawk to ka hinghaih pakhra mah panoek poe moe, ka thung ah angam sut boeh.
to remember to remember (and to sink *Q(K)*) upon me soul my
21 Palung thungah ka poek poe pongah oephaih ka tawnh.
this to return: recall to(wards) heart my upon so to wait: hope
22 Angraeng amlunghaih loe boeng thai ai, anih mah palungnathaih tawn ai nahaeloe, aicae loe amro tih boeh.
kindness LORD for not to finish for not to end: finish compassion his
23 Akhawnbang kruek tahmenhaih kangtha a hnuk o; na oep thohhaih loe paroeai len.
new to/for morning many faithfulness your
24 Angraeng loe kai ih taham ah oh, tiah ka hinghaih pakhra mah thuih pongah, anih to ka zing han.
portion my LORD to say soul my upon so to wait: hope to/for him
25 Angraeng hoihhaih loe anih oephaih tawn kami, hinghaih pakhra hoi anih pakrong kaminawk khaeah oh.
pleasant LORD (to/for to await him *Q(K)*) to/for soul to seek him
26 Kami loe Angraeng pahlonghaih to oep moe, zing han hoih.
pleasant and waiting and silence to/for deliverance: salvation LORD
27 Kami loe thendoeng nathuem ah tok karai sak han hoih.
pleasant to/for great man for to lift: bear yoke in/on/with youth his
28 Anih nuiah hmuen to amtik boeh pongah, angmabueng anghnut moe, anghngai duem han oh.
to dwell isolation and to silence: silent for to lift upon him
29 Oephaih om tih hmang tiah poek nahaeloe, a mikhmai to maiphu pongah akuep nasoe.
to give: put in/on/with dust lip his perhaps there hope
30 Anih tabaeng kami khaeah tangbaeng patueng pae nasoe loe, ahmin sethaih hoiah koi nasoe.
to give: give to/for to smite him jaw to satisfy in/on/with reproach
31 Sithaw mah aicae dungzan khoek to vaa mak ai;
for not to reject to/for forever: enduring Lord
32 anih mah palungsethaih phaksak, toe paroeai pop anih palungnathaih hoi amlunghaih to amtuengsak let tih.
that if: except if: except to suffer and to have compassion like/as abundance (kindness his *Q(K)*)
33 Anih loe kaminawk nuiah palungsethaih hoi amtanghaih phaksak han koeh ai.
for not to afflict from heart his and to suffer (son: child *L(abh)*) man
34 Long ah thongkrah kaminawk boih khok hoiah cawh moe,
to/for to crush underneath: under foot his all prisoner land: country/planet
35 sang koek Sithaw hmaa ah kami mah toenghaih baktiah hnuk han koi hmuen lak pae ving pacoengah,
to/for to stretch justice great man before face Most High
36 kami mah hnuk han koi hmuen sungsak ving hanah Angraeng mah koeh ai.
to/for to pervert man in/on/with strife his Lord not to see: select
37 Angraeng lokpaekhaih om ai ah, mi mah maw a thuih ih lok baktiah angcoengsak thaih?
who? this to say and to be Lord not to command
38 Sang koek Sithaw ih pakha thung hoiah na ai maw kahoih hoi kasae hmuen to angzo hmaek?
from lip Most High not to come out: come [the] distress: harm and [the] pleasant
39 Kami mah a zaehaih pongah danpaek naah, tipongah kahing kami loe laisaep khing loe?
what? to complain man alive great man upon (sin his *Q(K)*)
40 To tiah oh pongah loe a caeh o haih loklam hae pakrong tanoek si loe, Angraeng khaeah amlaem o let si.
to search way: conduct our and to search and to return: return till LORD
41 Vannawk ranui ah kaom Sithaw khaeah, ban a payangh o moe, lawk a thuih o naah, poekhaih palungthin doeh anih khaeah paek o si.
to lift: trust heart our to(wards) palm to(wards) God in/on/with heaven
42 Ka zae o moe, na lok kang aek o moeng boeh; kaicae zaehaih to nang tahmen ai vop.
we to transgress and to rebel you(m. s.) not to forgive
43 Palung na phuihaih hoiah nang kraeng khoep moe, nang pacaekthlaek boeh; tahmenhaih tawn ai ah, nang hum boeh.
to cover in/on/with face: anger and to pursue us to kill not to spare
44 Lawk ka thuih o haih nang khaeah phak han ai ah, nangmah hoi nangmah tamai hoi nang yaw khoep boeh.
to cover in/on/with cloud to/for you from to pass prayer
45 Kaminawk salakah anghnoeng baktih, panuet thok hmuen baktiah nang ohsak boeh.
offscouring and refuse to set: make us in/on/with entrails: among [the] people
46 Kaicae ih misa boih mah, pakha ang angh o thuih.
to open upon us lip their all enemy our
47 Kaicae nui ah zithaih, amtimhaih, amrohaih hoi anghmat angtaahaih to phak boeh.
dread and pit to be to/for us [the] devastation and [the] breaking
48 Kai kami ih canunawk amro o boeh pongah, ka mik hoiah vapui tui to long.
stream water to go down eye my upon breaking daughter people my
49 Ka mikkhraetui loe kang ai ah long tih, anghak mak ai,
eye my to pour and not to cease from nothing cessation
50 Angraeng mah hnu ai karoek to van hoiah dan tathuk.
till to look and to see: see LORD from heaven
51 Ka vangpui thung ih canunawk boih pongah, ka mik mah palung ang setsak.
eye my to abuse to/for soul: myself my from all daughter city my
52 Takung om ai ah ka misanawk mah tavaa baktiah ang mee o.
to hunt to hunt me like/as bird enemy my for nothing
53 Tangqom thungah ka hinghaih ang boeng o sak moe, ka nuiah thlung ang vah o thuih.
to destroy in/on/with pit life my and to give thanks stone in/on/with me
54 Tui mah ka lu uem naah, ka duek boeh, tiah ka poek.
to flow water upon head my to say to cut
55 Aw Angraeng, tangqom thung hoiah na hmin to kang kawk.
to call: call to name your LORD from pit lower
56 Ka lok nang thaih pae; ka hamhaih hoi abomhaih kang hnik naah, na naa tamuep ving hmah.
voice my to hear: hear not to conceal ear your to/for relief my to/for cry my
57 Nang kang kawk naah, kai nang hnai thuih moe, zii hmah, tiah nang naa.
to present: come in/on/with day to call: call to you to say not to fear
58 Aw Angraeng, ka hing thai hanah tok na sak moe, ka hinghaih pakhra to nang pahlong boeh.
to contend Lord strife soul: myself my to redeem: redeem life my
59 Aw Angraeng, ka sakpazaehaih na hnuk boeh; toenghaih hoiah kai lok na caek ah.
to see: see LORD oppression my to judge [emph?] justice my
60 Nihcae mah misa ah ang suekhaih hoi a poek o ih hmuen to na hnuk boih boeh.
to see: see all vengeance their all plot their to/for me
61 Aw Angraeng, nihcae kasaethuihaih hoi poekhaihnawk to na thaih boeh.
to hear: hear reproach their LORD all plot their upon me
62 Athun qui kai patoem kaminawk hoi kai misa angthawk thuih kaminawk mah thuih ih lok to na thaih boeh.
lips to arise: attack me and meditation their upon me all [the] day
63 Nihcae anghnuthaih hoi angthawkhaih to khenah; kai loe nihcae laasak thuih han ih ni ka oh sut boeh.
seat their and rising their to look [emph?] I mocking their
64 Aw Angraeng, angmacae ban mah sak ih hmuen baktih toengah, nihcae khaeah pathok pae let ah.
to return: pay to/for them recompense LORD like/as deed: work hand their
65 Nihcae han qahhaih palungthin to paek ah loe, nihcae to tangoeng thuih ah.
to give: give to/for them covering heart curse your to/for them
66 Palungphuihaih hoiah nihcae to pacaekthlaek hanah, maeto doeh anghmat ai ah Angraeng ih van tlim ah kaom hmuennawk to amrosak boih ah.
to pursue in/on/with face: anger and to destroy them from underneath: under heaven LORD

< Oihaih Laa 3 >