< Oihaih Laa 3:58 >

58 Aw Angraeng, ka hing thai hanah tok na sak moe, ka hinghaih pakhra to nang pahlong boeh.
Lord, you have pleaded the causes of my soul. You have redeemed my life.
you have conducted
Strongs:
Lexicon:
רִיב
Hebrew:
רַ֧בְתָּ
Transliteration:
Rav.ta
Context:
Next word (Hebrew root)

O Lord
Strongs:
Lexicon:
אֲדֹנָי
Hebrew:
אֲדֹנָ֛י
Transliteration:
'a.do.Nai
Context:
Next word (Hebrew root)

[the] cases of
Strongs:
Lexicon:
רִיב
Hebrew:
רִיבֵ֥י
Transliteration:
ri.Vei
Context:
Next word (Hebrew root)

self
Strongs:
Lexicon:
נֶ֫פֶשׁ
Hebrew:
נַפְשִׁ֖/י
Transliteration:
naf.Sh
Context:
Next word (Hebrew root)

my
Strongs:
Lexicon:
Ps1c
Hebrew:
נַפְשִׁ֖/י
Transliteration:
i
Context:
Continue previous word

you have redeemed
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
גָּאַל
Hebrew:
גָּאַ֥לְתָּ
Transliteration:
ga.'Al.ta
Context:
Next word (Hebrew root)

life
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
חַיִּים
Hebrew:
חַיָּֽ/י\׃
Transliteration:
chai.Ya
Context:
Next word (Hebrew root)

my
Strongs:
Lexicon:
Ps1c
Hebrew:
חַיָּֽ/י\׃
Transliteration:
i
Context:
Continue previous word

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
חַיָּֽ/י\׃
Context:
Punctuation

< Oihaih Laa 3:58 >