< Joshua 12 >

1 Israel kaminawk mah tuk o moe, lak o ih siangpaharngnawk ih prae loe, Jordan vapui ni angyae bang ih, Arnon vapui hoi kamtong Hermon mae khoek to, ni angyae bangah kaom azawn boih:
These ben the kyngis whiche the sones of Israel han smyte, and weldiden `the lond of hem, biyende Jordan, at the `risyng of the sunne, fro the stronde of Arnon `til to the hil of Hermon, and al the eest coost that biholdith the wildirnesse.
2 Heshbon vangpui ah kaom Amor kaminawk ih siangpahrang maeto ah kaom Sihon, Arnon vapui taengah kaom Aroer vangpui, vapui ahap, Gilead prae ahap, Amor kaminawk ih ramri Jabbok vapui khoek to;
Seon, the kyng of Amorreis, that dwellide in Esebon, was lord fro Aroer, which is set on the brenke of the stronde of Arnon, and of the myddil part in the valey, and of half Galaad, til to the stronde of Jaboth, which is the terme of the sones of Amon, and fro the wildirnesse `til to the see of Ceneroth,
3 ni angyae bangah loe azawn hoi kamtong Khinneroth tuipui, paloi tuipui, Beth-Jeshimoth vangpui karoek to, Ashdoth Pisgah vangpui taeng ih, aloih bang caehhaih loklam karoek to:
ayens the eest, and `til to the see of deseert, which is the saltist see at the eest coost, bi the weie that ledith to Bethessymoth, and fro the south part that liggith vndur Assedoch, `til to Phasga.
4 Ashtaroth hoi Edrei vangpui ah siangpahrang ah kaom, kalen parai kami ih acaeng kanghmat maeto ah kaom, Bashan siangpahrang Og ih prae to athum boih,
The terme of Og, kyng of Basan, of the relikis of Raphaym, `that is, giauntis, that dwelliden in Astoroth and in Edraym, and he was lord in the hil of Hermon, and in Salacha, and in al Basan, `til to the termes of Gessuri and Machati,
5 anih mah Hermon mae, Salkah, Bashan prae boih, Geshur hoi Maakah kaminawk ih ramri khoek to, Gilead prae ahap hoi Heshbon siangpahrang Sihon ih ramri khoek to uk.
and of the half part of Galaad, and to the terme of Seon, kyng of Esebon.
6 Angraeng ih tamna Mosi hoi Israel kaminawk mah to kaminawk to tuk pazawk o; Angraeng ih tamna Mosi mah nihcae ih prae to, Reuben acaeng, Gad acaeng hoi ahap Manasseh acaeng ah kaom kaminawk khaeah qawktoep hanah a paek.
Moyses, the `seruaunt of the Lord, and the sones of Israel `smytiden hem; and Moises yaf `the lond of hem in to possessioun to Rubenytis and `to Gadditis and to half the lynage of Manaasses.
7 Joshua hoi Israel kaminawk mah Jordan vapui niduem bangah tuk ih kaminawk loe, Lebanon azawn ah kaom Baal-Gad vangpui hoi kamtong Seir ahmuen ah caehhaih loklam ah kaom Halak mae khoek to athum; to praenawk to Joshua mah Israel acaengnawk khaeah qawktoep hanah paek,
These ben the kyngis of the lond, whiche Josue and the sones of Israel smytiden biyende Jordan, at the west coost, fro Algad in the feeld of Liban, `til to the hil whos part stieth in to Seir; and Josue yaf it in to possessioun to the lynagis of Israel, to ech his owne part,
8 mae nui ih prae, azawn ih ahmuen, tangtling ih ahmuen, tui ohhaih ahmuen, praezaek hmuen hoi aloih bang ih prae; Hit kaminawk, Amor kaminawk, Kannaan kaminawk, Periz kaminawk, Hiv kaminawk hoi Jebus kaminawk ih prae;
as wel in `hilli placis as in pleyn and feeldi placis; in Asseroth, and in wildirnesse, and in the south was Ethei, and Ammorrei, Cananie, and Pheresei, Euey, and Jebusei.
9 Jeriko siangpahrang maeto; Bethel taengah kaom Ai siangpahrang maeto;
The kyng of Jerico oon; the kyng of Hai, which is at the side of Bethel, oon;
10 Jerusalem siangpahrang maeto; Hebron siangpahrang maeto;
the kyng of Jerusalem, oon; the kyng of Ebron, oon;
11 Jarmuth siangpahrang maeto; Lakhish siangpahrang maeto;
the kyng of Herymoth, oon; the kyng of Lachis, oon; the kyng of Eglon, oon;
12 Eglon siangpahrang maeto; Gezer siangpahrang maeto;
the kyng of Gazer, oon;
13 Debir siangpahrang maeto; Geder siangpahrang maeto;
the kyng of Dabir, oon; the kyng of Gader, oon;
14 Hormah siangpahrang maeto; Arad siangpahrang maeto;
the kyng of Herma, oon;
15 Libnah siangpahrang maeto; Adullam siangpahrang maeto;
the kyng of Hedreth, oon; the kyng of Lempna, oon; the kyng of Odollam, oon;
16 Makkedah siangpahrang maeto; Bethel siangpahrang maeto;
the kyng of Maceda, oon; the kyng of Bethel, oon;
17 Tappuah siangpahrang maeto; Hepher siangpahrang maeto;
the kyng of Thaphua, oon;
18 Aphek siangpahrang maeto; Lasharon siangpahrang maeto;
the kyng of Affer, oon; the kyng of Affeth, oon; the kyng of Saron, oon; the kyng of Madon, oon;
19 Madon siangpahrang maeto; Hazor siangpahrang maeto;
the king of Asor, oon;
20 Shimron-Meron siangpahrang maeto; Akshaph siangpahrang maeto;
the kyng of Semeron, oon; the kyng of Axaph, oon;
21 Taanak siangpahrang maeto; Meddigo siangpahrang maeto;
the kyng of Thenach, oon; the kyng of Magedo, oon; the kyng of Cetes, oon;
22 Kedesh siangpahrang maeto; Karmel ih Jokneam siangpahrang maeto;
the kyng of Jachanaem of Carmele, oon;
23 Dor prae ih, Dor siangpahrang maeto; Gilgal prae ih siangpahrang maeto;
the kyng of Dor and of the prouince of Dor, oon; the kyng of folkis of Galgal, oon;
24 Tirzah siangpahrang maeto, sangqum boih ah siangpahrang quithumto pacoeng, maeto oh o.
the kyng of Thersa, oon; alle the kyngis, oon and thretti.

< Joshua 12 >