< Job 33 >

1 Toe Job, ka lok hae tahngai ah; ka thuih ih loknawk boih hae tahngai ah.
Therfor, Joob, here thou my spechis, and herkene alle my wordis.
2 Khenah, vaihi pakha ka angh moe, ka palai mah lokthuih.
Lo! Y haue openyd my mouth, my tunge schal speke in my chekis.
3 Ka loknawk loe ka poek toenghaih hoiah ni angzoh; ka palai mah kahoih palunghahaih lok to thuih.
Of symple herte ben my wordis, and my lippis schulen speke clene sentence.
4 Sithaw ih Muithla mah ni kai hae sak moe, Thacak Angraeng ih takhi mah hinghaih ang paek.
The spirit of God made me, and the brething of Almyyti God quykenyde me.
5 Na pathim thaih nahaeloe na patim ah, amsakcoek ah loe ka hmaa ah angdoe ah.
If thou maist, answere thou to me, and stoonde thou ayens my face.
6 Khenah, Sithaw hmaa ah kai doeh nang baktiah ni ka oh, kai doeh long hoiah ni sak toeng.
Lo! God made me as and thee; and also Y am formyd of the same cley.
7 Khenah, na zit han koi kai khaeah tidoeh om ai; na nuiah kazit ban to ka koeng mak ai.
Netheles my myracle make thee not afeerd, and myn eloquence be not greuouse to thee.
8 Na thuih ih lok to ka thaih, na thuih ih loknawk to ka thaih boeh,
Therfor thou seidist in myn eeris, and Y herde the vois of thi wordis;
9 kai loe ka ciim, zae sakhaih ka tawn ai; sakpazaehaih doeh ka tawn ai.
Y am cleene, and with out gilt, and vnwemmed, and wickidnesse is not in me.
10 Khenah, Sithaw mah ka zaehaih pakrong; kai hae a misa ah ang suek,
`For God foond querels in me, therfor he demyde me enemy to hym silf.
11 ka khok hae thlong ang thuk pae moe, ka caehhaih loklamnawk boih ang pakaa, tiah na thuih.
He hath set my feet in a stok; he kepte alle my pathis.
12 Khenah, na thuih pazae boeh; lok kang pathim han vop, Sithaw loe kami pongah len kue.
Therfor this thing it is, in which thou art not maad iust; Y schal answere to thee, that God is more than man.
13 Anih mah ka sak ih hmuen kawng pongah lok pathim ai, tiah na thuih moe, Sithaw to na laisaep thuih loe?
Thou stryuest ayenus God, that not at alle wordis he answeride to thee.
14 Sithaw mah lok vaito thuih pacoengah, kalah loklam bang hoiah lok a thuih pae let, toe kami mah panoek pae thai ai.
God spekith onys, and the secounde tyme he rehersith not the same thing.
15 Kami loe iih angam moe, iihhaih ahmuen ah a iih, qum amang ah hnuksakhaih mah,
God spekith bi a dreem in the visioun of nyyt, whanne sleep fallith on men, and thei slepen in the bed.
16 a naa thungah lok to thuih pae moe, thuitaekhaih lok to paek,
Thanne he openith the eeris of men, and he techith hem, `and techith prudence;
17 kami mah sak atimhaih to pahnawt moe, amoekhaih tawn han ai ah a sak.
that he turne awei a man fro these thingis whiche he made, and delyuere hym fro pride; delyuerynge his soule fro corrupcioun,
18 Anih hinghaih to tangqom thung hoiah Sithaw mah pahlong moe, sumsen hoi duek han ai ah pakaa pae.
and his lijf, that it go not in to swerd.
19 Anih loe iihhaih ahmuen ah angsong hanah nathaih hoiah kami to thuitaek moe, ahuhnawk boih to natsak;
Also God blameth a synnere bi sorewe in the bed, and makith alle the boonys of hym `to fade.
20 To naah a hinghaih mah buh to panuet moe, palung mah buhcaak angnaa pae ai.
Breed is maad abhomynable to hym in his lijf, and mete desirable `bifor to his soule.
21 Anih loe zaek kaeng boeh moe, kamtueng vai ai ahuhnawk doeh, amtueng boih.
His fleisch schal faile for rot, and hise boonys, that weren hilid, schulen be maad nakid.
22 Ue, a hinghaih mah taprong to pangh tathuk, a hinghaih amrosakkungnawk khaeah phak tom boeh.
His soule schal neiye to corrupcioun, and his lijf to thingis `bryngynge deeth.
23 Toe kaminawk khaeah toenghaih loklam to patuek hanah, van kami sangto thungah, maeto mah Sithaw hoi kami salakah laicaeh ah om nahaeloe,
If an aungel, oon of a thousynde, is spekynge for hym, that he telle the equyte of man, God schal haue mercy on hym,
24 Sithaw mah anih to tahmen ah loe, Tangqom thung caeh han ai ah anih to pahlong ah; anih akranghaih to ka hnuk boeh, tiah thui tih.
and schal seie, Delyuere thou hym, that he go not doun in to corrupcioun; Y haue founde in what thing Y schal do merci to hym.
25 To naah anih ih ngan loe nawkta ngan baktiah angcoeng let ueloe, thendoeng nathuem ih baktih toengah om let tih.
His fleisch is wastid of turmentis; turne he ayen to the daies of his yonge wexynge age.
26 Anih mah Sithaw khaeah lawkthui ueloe, mikhmai hoihaih to hnu tih; anghoehaih hoi Sithaw ih mikhmai to hnu tih; Sithaw mah a toenghaih to kami hanah paek.
He schal biseche God, and he schal be quemeful to hym; and he schal se his face in hertly ioye, and he schal yelde to man his riytfulnesse.
27 Anih mah kaminawk hmaa ah, Mi kawbaktih mah doeh ka zae moeng boeh, toenghaih to toeng ai ah ka sak moeng boeh, to hmuen mah kai han avanghaih tidoeh na paek ai, tiah thui nahaeloe,
He schal biholde men, and he schal seie, Y haue synned, and verili Y haue trespassid; and Y haue not resseyued, as Y was worthi.
28 Anih mah tangqom thung hoiah a hinghaih to akrang ueloe, a hinghaih mah aanghaih to hnu tih.
For he delyueride his soule, that it schulde not go in to perischyng, but that he lyuynge schulde se liyt.
29 Khenah, Sithaw mah hae hmuennawk hae kami khaeah sak toepsoep;
Lo! God worchith alle these thingis in thre tymes bi alle men;
30 anih hinghaih to tangqom thung hoiah amlaemsak let moe, hinghaih paek aanghaih thungah a caeh haih.
that he ayen clepe her soulis fro corrupcioun, and liytne in the liyt of lyuynge men.
31 Aw Job, naa to patuengah loe, ka lok hae acoehaih hoiah tahngai ah; anghngai duem ah; lok kang thuih han vop.
Thou, Joob, perseyue, and here me, and be thou stille, the while Y speke.
32 Lokthuih na koeh nahaeloe, na pathim ah; toenghaih hnuksak han ka koeh pongah, lok na thui ah.
Sotheli if thou hast what thou schalt speke, answere thou to me, speke thou; for Y wole, that thou appere iust.
33 Toe lokthuih han na tawn ai nahaeloe, ka lok hae tahngai ah; anghngai duem ah, palunghahaih kang patuk han, tiah a naa.
That if thou hast not, here thou me; be thou stille, and Y schal teche thee wisdom.

< Job 33 >