< Job 32 >

1 Job loe angmah hoi angmah to katoeng kami ah poek pongah, to kami thumtonawk mah Job ih lok to pathim pae o ai boeh.
So these three men stopped answering Job, because he was righteous in his own eyes.
2 To naah Ram imthung takoh kami ah kaom, Buz acaeng Barakel capa Elihu loe palungphui; angmah hoi angmah Sithaw pong katoeng kue ah poek pongah, Job nuiah palungphui.
This kindled the anger of Elihu son of Barachel the Buzite, of the family of Ram. He burned with anger against Job for justifying himself rather than God,
3 Job ih lok to pathim o thai ai pongah, angmah ih ampui thumto nuiah doeh palungphui moe, Job doeh zaehaih a net.
and he burned with anger against Job’s three friends because they had failed to refute Job, and yet had condemned him.
4 Elihu loe nihcae pongah saning nawk kue pongah, Job lokthuih boeng ai karoek to a zing.
Now Elihu had waited to speak to Job because the others were older than he.
5 To kami thumtonawk loe lokthuih han tawn o ai boeh, tiah Elihu mah panoek naah, paroeai palungphui.
But when he saw that the three men had no further reply, his anger was kindled.
6 To pongah Barakel capa Buz acaeng Elihu mah, Kai loe saning ka nawk vop, nangcae loe saning na coeh o boeh; to pongah kang zit o moe, ka poekhaih kang thui o ai.
So Elihu son of Barachel the Buzite declared: “I am young in years, while you are old; that is why I was timid and afraid to tell you what I know.
7 Kai mah loe, Saning coeh kami mah lok to thuih moe, saning sawkah khosah kami mah palunghahaih patuk han oh, tiah ka poek.
I thought that age should speak, and many years should teach wisdom.
8 Toe kami thungah muithla oh; Thacak Sithaw ih takhi mah anih to panoekhaih paek.
But there is a spirit in a man, the breath of the Almighty, that gives him understanding.
9 Saning coeh kaminawk khue palungha ai, katoeng hmuen loe saning coeh kaminawk khue mah ni panoek tito na ai ni.
It is not only the old who are wise, or the elderly who understand justice.
10 To pongah ka lok hae tahngai oh; ka poekhaih kang thuih o toeng han.
Therefore I say, ‘Listen to me; I too will declare what I know.’
11 Khenah, na thuih o ih loknawk to ka zing; lokthuih han na poek o moe, na thuih o ih lok to kang tahngaih pae o.
Indeed, I waited while you spoke; I listened to your reasoning; as you searched for words,
12 Ue, nangcae ih lok to ka tahngaih; khenah, mi mah doeh Job na pazawk o ai; a lok to mi mah doeh na pathim o thai ai;
I paid you full attention. But no one proved Job wrong; not one of you rebutted his arguments.
13 to pongah palunghahaih ka hnuk o boeh, tiah thui o moeng hmah; Job pahnaemkung loe, kami na ai, Sithaw ni.
So do not claim, ‘We have found wisdom; let God, not man, refute him.’
14 Job mah ka lok hae aek ai, na thuih o ih lok baktiah, anih ih lok to ka pathim mak ai.
But Job has not directed his words against me, and I will not answer him with your arguments.
15 Nihcae loe dawnrai o, lokthuih han tawn o ai pongah lok apae ai ah oh o duem.
Job’s friends are dismayed, with no more to say; words have escaped them.
16 Ka zing naah, nihcae lok apae o ai, lok pathim ai ah, oh o duem;
Must I wait, now that they are silent, now that they stand and no longer reply?
17 to pongah kaimah han lok ka thuih moe, ka poekhaih doeh kam tuengsak han, tiah ka thuih.
I too will answer; yes, I will declare what I know.
18 Kai thungah kaom muithla mah ang pahruek pongah, thuih han lok zetpui ka tawnh.
For I am full of words, and my spirit within me compels me.
19 Khenah, ka zok loe tacawthaih akhaw om ai misurtui baktih, kakoi tom moihin tabu kangtha baktiah oh.
Behold, my belly is like unvented wine; it is about to burst like a new wineskin.
20 Ngantuihaih ka hnuk hanah, lok ka thuih han; pahni ka angh moe, lok ka pathim han.
I must speak and find relief; I must open my lips and respond.
21 Mi kawbaktih mikhmai doeh ka khen mak ai, mi doeh ka pakoeh mak ai.
I will be partial to no one, nor will I flatter any man.
22 Minawk pakoehhaih lok thuih hanah ka panoek ai; to tiah ka thuih nahaeloe, kai sahkung Sithaw mah kai hae amrosak ving tih.
For I do not know how to flatter, or my Maker would remove me in an instant.

< Job 32 >