< Job 26 >
Toda Job je odgovoril in rekel:
2 kawbangmaw thacak ai kami to na bomh, bantha cak ai kami to na pahlong?
»Kako si pomagal tistemu, ki je brez moči? Kako rešuješ laket, ki nima moči?
3 Kawbangmaw palungha ai kami khaeah lok na thuih pae? Kawbangmaw kahoih poekhaih to paroeai kaminawk khaeah nam tuengsak?
Kako si svetoval tistemu, ki nima modrosti? Kako si obilno oznanil stvar, kakor je ta?
4 Hae lok hae mi han ih maw na thuih? Nang khae hoi angzo muithla loe mi ih maw?
Komu si izrekal besede? Čigav duh je prišel od tebe?
5 Tuinawk tlim ah kaom kadueh kaminawk, tui thungah kaom hmuennawk loe tasoeh takuenhaih hoiah oh o.
Mrtve stvari so oblikovane pod vodami in njihovi prebivalci.
6 Hell loe Sithaw hmaa ah bangkrai ah ni oh, amrohaih loe kraenghaih akhuem om ai. (Sheol )
Pekel je nag pred njim in uničenje nima pokrivala. (Sheol )
7 Anih mah aluek bang ih van to tidoeh kaom ai ahmuen nuiah payuengh moe, tidoeh kaom ai ahmuen nuiah long to a bangh.
Sever izteguje nad praznim krajem in zemljo obeša na nič.
8 Kathah tamai nuiah tuinawk to a suek; toe tui kazit mah tamai to tapoksak ai.
Vode povezuje v svoje debele oblake in pod njimi se oblak ne pretrga.
9 Anih mah angmah ih angraeng tangkhang to khuk moe, angmah ih tamai to a nuiah taboksak.
Zadržuje obličje svojega prestola in svoj oblak razprostira nad njim.
10 Tui nuiah kawk parai ramri to a sak moe, aanghaih hoi vinghaih salakah a suek.
Vode je obdal z vezmi, dokler dan in noč ne prideta do konca.
11 Anih mah thuitaek naah, van ih tungnawk to anghuenh moe, dawnraihaih hoiah oh o.
Stebri nebes trepetajo in so osupli ob njegovem opominu.
12 A thacakhaih hoiah tuipui to tapraek moe, palunghahaih hoiah amoekhaih to koihsak.
On s svojo močjo razdeljuje morje in s svojim razumevanjem udarja po ponosnih.
13 Angmah ih Muithla hoiah van to krang kahoih ah pathoep moe, a ban hoiah kasae pahui to sak.
S svojim duhom je okrasil nebo; njegova roka je oblikovala sprijeno kačo.
14 Khenah, hae hmuennawk loe a sak ih hmuen aqai ah ni oh o vop; aicae mah anih ih lok zetta ni a thaih o vop; toe a thacakhaih khopazih tuen loe mi mah maw panoek thai tih?
Glej! To so delčki njegovih poti. Toda kako majhen delček je slišati o njem? Toda kdo lahko razume grom njegove moči?«