< Job 18 >

1 To naah Shud acaeng Bildad mah,
Respondens autem Baldad Suhites, dixit:
2 hae tiah na thuih ih loknawk hae natuek naah maw boeng tih? Kahoih ah pakuem ah, lok ka thuih o han vop.
Usque ad quem finem verba iactabitis? intelligite prius, et sic loquamur.
3 Tipongah kaicae hae moisan baktih, kamthu baktiah na poek loe?
Quare reputati sumus ut iumenta, et sorduimus coram vobis?
4 Palungphui moe, angmah hoi angmah ngan angsik, nang pongah, long hae anghuen tih maw? Thlung loe a ohhaih ahmuen hoiah angthui tih maw?
Qui perdis animam tuam in furore tuo, numquid propter te derelinquetur terra, et transferentur rupes de loco suo?
5 Ue, kasae kami ih hmaithaw loe dueh tih, kangqong anih ih hmai doeh aang mak ai.
Nonne lux impii extinguetur, nec splendebit flamma ignis eius?
6 Anih kahni im ih hmai to aang han ai ah, anih ih hmaithawk to paduek pae ving tih.
Lux obtenebrescet in tabernaculo illius, et lucerna, quæ super eum est, extinguetur.
7 Anih thacakhaih khok tangkannawk loe tamcaek tih; angmah koeh ah khokhanhaih mah anih to amtimsak tih.
Arctabuntur gressus virtutis eius, et præcipitabit eum consilium suum.
8 Anih ih khok loe palok pongah aman moe, thaang to cawh.
Immisit enim in rete pedes suos, et in maculis eius ambulat.
9 Anih ih khok thaang pongah aman moe, loih thai ai ah asawt khing.
Tenebitur planta illius laqueo, et exardescet contra eum sitis.
10 Anih hanah long thungah qumqaih pae moe, a caehhaih loklam ah thaang to patung pae.
Abscondita est in terra pedica eius, et decipula illius super semitam.
11 Zitthok hmuen mah caeh nakung kruekah anih to tasoehsak; a khok takan kruek anih hnukah bang pae.
Undique terrebunt eum formidines, et involvent pedes eius.
12 Anih loe zok amthlam pongah thazok, amrohaih mah anih to zing coek.
Attenuetur fame robur eius, et inedia invadat costas illius.
13 To amrohaih mah a nganhin ahap to caak pae, calu duekhaih mah a thacakhaih to paaeh pae ving tih.
Devoret pulchritudinem cutis eius, consumat brachia illius primogenita mors.
14 Anih to kamongah ohhaih kahni imthung hoiah pathok ueloe, zitthok siangpahrang hmaa ah caeh haih tih.
Avellatur de tabernaculo suo fiducia eius, et calcet super eum, quasi rex, interitus.
15 A ohhaih ahmuen ah anih ih hmuen tidoeh anghmat mak ai; a ohhaih ahmuen ah kaat hmai to haeh pae tih.
Habitent in tabernaculo illius socii eius, qui non est, aspergatur in tabernaculo eius sulphur.
16 Anih ih tangzuunnawk loe long thungah zaek o moe, a nui ih tanghangnawk doeh angqo o.
Deorsum radices eius siccentur, sursum autem atteratur messis eius.
17 Anih panoekhaih loe long ah anghmat moe, prae thungah ahmin om ai boeh.
Memoria illius pereat de terra, et non celebretur nomen eius in plateis.
18 Aanghaih thung hoiah vinghaih thungah anih to haek boeh moe, long nui hoiah haek ving boeh.
Expellet eum de luce in tenebras, et de orbe transferet eum.
19 Anih loe angmah ih kaminawk salakah capa tawn ai, a caanawk ih caa patoeng doeh tawn mak ai, a imthung takoh ah mi doeh anghmat mak ai.
Non erit semen eius, neque progenies in populo suo, nec ullæ reliquiæ in regionibus eius.
20 Ni angyae bang ih kaminawk loe tasoeh o baktih toengah, niduem bangah kaom kaminawk doeh anih kawng pongah dawnrai o.
In die eius stupebunt novissimi, et primos invadet horror.
21 Kasae kami khosakhaih loe to tiah oh, Sithaw panoek ai kami ohhaih ahmuen doeh to tiah oh tangtang, tiah pathim pae.
Hæc sunt ergo tabernacula iniqui, et iste locus eius, qui ignorat Deum.

< Job 18 >