< Job 12 >
and to answer Job and to say
2 Nangcae loe kami ah na oh o pongah, palunghahaih hoiah nawnto na dueh o tih, tiah palunghaeng han om ai.
truly for you(m. p.) people and with you to die wisdom
3 Kai doeh nangcae baktiah poekhaih ka tawnh toeng; nangcae pongah ka hnaem kue ai; ue, mi maw hae baktih hmuennawk panoek ai ah kaom?
also to/for me heart like you not to fall: fall I from you and with who? nothing like these
4 Sithaw ka kawk naah, anih mah ang pathimh; toe ka imtaeng kami mah ang pahnui thuih; katoeng kami hoi coek koi om ai kami loe pahnuithuihaih ah ni oh.
laughter to/for neighbor his to be to call: call to to/for god and to answer him laughter righteous unblemished: blameless
5 Hmaiim baktiah khosak hoih kami mah raihaih katong amtimh tom kami to pahnuithuih.
to/for disaster contempt to/for thought secure blow to/for to slip foot
6 Hmuenmae taek kaminawk ih kahni im loe qoeng tahang, Sithaw panoek ai kaminawk loe ngancuem o; Sithaw mah a ban hoiah angraenghaih to paek.
to prosper tent to/for to ruin and security to/for to tremble God to/for which to come (in): bring god in/on/with hand his
7 Toe vaihi moisannawk to dueng oh, nihcae mah na patuk tih; van ih tavaanawk to dueng oh, nihcae mah na thui o tih;
and but to ask please animal and to show you and bird [the] heaven and to tell to/for you
8 to tih ai boeh loe long to dueng oh, anih mah na patuek ueloe, tuipui tanganawk mah na thui o tih.
or to muse to/for land: soil and to show you and to recount to/for you fish [the] sea
9 Hae hmuennawk loe Angraeng mah ni a ban hoiah sak, tiah moisannawk mah mataeng doeh panoek o na ai maw?
who? not to know in/on/with all these for hand: power LORD to make: do this
10 A sak ih hmuennawk boih ih hinghaih hoi kami anghahhaih takhi loe a ban ah ni oh.
which in/on/with hand: power his soul: life all alive and spirit: breath all flesh man
11 Pakha mah caaknaek pataengh baktih toengah, naa mah loknawk to tanoek na ai maw?
not ear speech to test and palate food to perceive to/for him
12 Saning coeh kami loe palunghahaih hoiah koi; saning kasawk ah hing kami loe panoek thaihaih to tawnh.
in/on/with aged wisdom and length day: old understanding
13 Toe Sithaw loe palunghahaih hoi thacakhaih hoiah akoep; palunghahaih hoi panoek thaihaih doeh anih ih ni.
with him wisdom and might to/for him counsel and understanding
14 Khenah, anih mah phraek ih hmuen loe, mi mah doeh sah let thai ai boeh; anih mah pakhrak ih kami loe, mi mah doeh loisak thai ai boeh.
look! to overthrow and not to build to shut upon man and not to open
15 Khenah, anih mah tui pakaa naah, tui to kaang; anih mah paongh naah, long loe tui hoiah koi.
look! to restrain in/on/with water and to wither and to send: depart them and to overturn land: country/planet
16 Anih loe thacakhaih hoi palunghahaih hoiah koi; aling kami hoi aling kop kami doeh angmah ban ah ni oh.
with him strength and wisdom to/for him to go astray and to wander
17 Anih mah kahoih poekhaih paek kaminawk to amrosak moe, lokcaek kaminawk to amthusak.
to go: take to advise barefoot and to judge to be foolish
18 Anih mah siangpahrangnawk to takhoe moe, kazii hoiah zaeng.
discipline: bonds king to open and to bind girdle in/on/with loin their
19 Anih mah qaimanawk to takhoe moe, thacak kami to amtimsak.
to go: take priest barefoot and strong to pervert
20 Anih mah oepthok kahoih poekhaih paek kaminawk ih pahni to tamuep pae moe, kacoehtanawk khopoek thaihaih to lak pae ving.
to turn aside: remove lip: words to/for be faithful and taste old: elder to take: take
21 Anih mah angraengnawk to azatpawsak moe, thacak kaminawk to thazoksak.
to pour: pour contempt upon noble and belt channel to slacken
22 Anih mah khoving thung hoiah kathuk hmuennawk to amtuengsak moe, duekhaih tahlip to aanghaih thungah zaeh.
to reveal: reveal deep from darkness and to come out: produce to/for light shadow
23 Prae kaminawk to lensak moe, amrosak let; praenawk to kaawksak moe, tamcaeksak let.
to grow great to/for nation and to perish them to spread to/for nation and to lead them
24 Long zaehoikungnawk ih palunghahaih to a lak pae ving moe, loklam om ai praezaek ah amhetsak.
to turn aside: remove heart head: leader people [the] land: country/planet and to go astray them in/on/with formlessness not way: road
25 Nihcae loe aanghaih kaom ai khoving thungah pathoep hoiah avah o moe, mu paqui kami baktiah ahnuk ahmaa amtimh hoiah lam caeh o.
to feel darkness and not light and to go astray them like/as drunken