< 1 Dungkrhoekhaih 1 >

1 Adam, Seth, Enosh,
Ādams, Sets, Enos,
2 Kenan, Mahalalel, Jared, Enok, Methuselah, Lamek, Noah. Noah, Shem, Ham hoi Japheth.
Kainans, Mahalaleēls, Jareds,
3
Enohs, Metuzala, Lāmehs,
4
Noa, Šems, Hams un Jafets.
5 Japheth ih caanawk loe, Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshek hoi Tira.
Jafeta bērni bija: Gomers un Magogs un Madajus un Javans un Tūbals un Mešehs un Tīras.
6 Gomer ih caanawk loe, Ashkenaz, Riphath hoi Togarmah.
Un Gomera bērni bija: Aškenas un Rifats un Togarmas.
7 Javan ih caanawk loe, Elishah, Tarshish, Kittim hoi Rodanim.
Un Javana bērni bija: Elišus un Taršiš, Ķītim un Dodanim.
8 Ham ih caanawk loe, Kush, Mizraim, Put hoi Kanaan.
Hama bērni bija: Kušs un Micraīm, Puts un Kanaāns.
9 Kush ih caanawk loe, Seba, Havilah, Sabta. Raamah ih caanawk loe, Sheba hoi Dedan.
Un Kuša bērni bija: Seba un Havila un Sabta un Raēma un Zabteka. Un Raēmas bērni bija: Šeba un Dedans.
10 Kush ih capa loe Nimrod, anih loe long nuiah misatuk thacak kami ah oh.
Un Kušs dzemdināja Nimrodu, tas sāka varens būt virs zemes.
11 Mizraim mah Ludim, Anamim, Lehabim hoi Naphtuhim,
Un Micraīm dzemdināja Ludim, Ānamim un Leabim un Naftuīm.
12 Pathrusim, Kasluhim (hae kami khae hoiah Philistin hoi Paphtorim acaengnawk anghum o).
Un Patrusim un Kasluīm, no kurienes Fīlisti un Kaftori cēlušies.
13 KanaAn mah capa kacoeh koek Sidon hoi Hetht to sak;
Un Kanaāns dzemdināja Sidonu, savu pirmdzimušo, un Hetu
14 anih loe Jebus, Amor, Girgash,
Un Jebusi un Amori un Ģirgozi
15 Hiv, Arkat, Sina,
Un Hivi un Arki un Sini
16 Arvad, Zemar hoi Hamath acaengnawk ih ampa ah oh.
Un Arvadi un Cemari un Hamati.
17 Shem ih capanawk loe, Elam, Asshur, Arphaxad, Lud hoi Aram, Uz, Hul, Gether hoi Meshek ah oh.
Šema bērni bija: Elams un Asurs un Arvaksads un Luds un Ārams un Uc un Huls un Ģeters un Mazeķs.
18 Arphaxad loe Shelah ih ampa ah oh moe, Shelah mah Eber to sak.
Un Arvaksads dzemdināja Šalu, un Šalus dzemdināja Ēberu.
19 Eber mah capa hnetto sak; capa maeto tapen naah long tapraekhaih ah oh pongah, Peleg, tiah ahmin sak moe, amnawk loe Joktan, tiah ahmin sak.
Un Ēberam dzima divi dēli, tā pirmaja vārds bija Pelegs, tāpēc ka viņa laikā zeme tapa dalīta, un viņa brāļa vārds bija Joktans.
20 Joktan mah Amodad, Sheleph, Hazar-Maveth, Jerah,
Un Joktans dzemdināja Almodadu un Šelefu, Hacarmavetu un Jarahu
21 Hadoram, Uzal, Diklah,
Un Hadoramu un Uzalu un Diķelu
22 Ebal, Abimael, Sheba,
Un Obalu un Abimaēlu un Zebu
23 Ophir, Havilah hoi Jobab to sak; hae kaminawk boih loe Joktan ih caa ah oh o.
Un Ofiru un Havilu un Jobabu. Šie visi ir Joktana bērni.
24 Shem, Arphaxad, Shelah,
Šems, Arvaksads, Šalus,
25 Eber, Peleg, Reu,
Ēbers, Pelegs, Regus,
26 Serug, Nahor, Terah,
Serugs, Nahors, Tārus,
27 Abram (Abraham) cae hae ni.
Ābrams, tas ir Ābrahāms.
28 Abraham capa hnik loe, Issak hoi Ishmael.
Ābrahāma bērni bija: Īzaks un Ismaēls.
29 Hae kaminawk loe nihnik ih caa ah oh o; Ishmael ih calu loe Nabaioth; to pacoengah Kedar, Adbeel, Mibsam,
Šīs ir viņu ciltis: Ismaēla pirmdzimtais bija Nebajots, tad Ķedars un Adbeēls
30 Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
Un Mibzams, Mizmus un Dumus, Mazus, Hadads un Temus,
31 Jetur, Naphish hoi Kedemah; hae kaminawk loe Ishmael ih caa ah oh o.
Jeturs, Ravis un Ķedmus. Šie bija Ismaēla bērni.
32 Abraham ih zula Keturah mah sak ih caanawk loe, Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak hoi Shuah. Jokshan ih caanawk loe, Sheba hoi Dedan.
Un Ķeturas, Ābrahāma liekas sievas, bērni: tā dzemdēja Zimranu un Jokšanu un Medanu un Midijanu un Jisbaku un Šuahu. Un Jokšana bērni bija: Šebus un Dedans.
33 Midian ih caanawk loe Ephah, Epher, Henok, Abida hoi Eldaah; hae kaminawk loe Keturah ih caa ah oh o boih.
Un Midijana bērni bija: Ēfa un Efers un Hanoks un Abidus un Eldaūs. Šie visi bija Ķeturas bērni.
34 Abraham loe Isaak ih ampa ah oh; Isaak ih caa hnik loe, Esau hoi Israel.
Un Ābrahāms dzemdināja Īzaku; Īzaka bērni bija Ēsavs un Israēls.
35 Esau ih caanawk loe, Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam hoi Korah.
Ēsava bērni bija: Elifas, Reguēls, Jeūs un Jaēlams un Korahs.
36 Eliphaz ih caanawk loe Teman, Omar, Zephi, Gatam hoi Kenaz, Timna hoi Amalek.
Elifasa bērni bija: Temans un Omars, Zefus un Gaētams, Ķenas un Timnus un Amaleks.
37 Reul ih caanawk loe Nahath, Zerah, Shammah hoi Mizzah cae hae ni.
Reguēļu bērni bija: Nahats, Zerus, Šammus un Mizus.
38 Seir ih caanawk loe Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezar hoi Dishan.
Un Seīra bērni bija: Lotans un Šobals un Cibeons un Anus un Dišons un Ecers un Dišans.
39 Lotan ih caa hnik loe, Hori hoi Homam; Timna loe Lotan ih tanuh ah oh.
Un Lotana bērni bija: Orus un Omams, un Lotana māsa bija Timna.
40 Shobal caanawk loe Alian, Manahath, Ebal, Shephi hoi Onam; Zibeon capa hnik loe, Aiah hoi Anah.
Šobala bērni bija: Alvans un Manahats un Ebals, Zevus un Onams. Un Cibeona bērni bija Ajus un Anus.
41 Anah capa loe Dishon; Dishon ih caanawk loe, Amram, Eshban, Ithran hoi Keran.
Anus bērni bija: Dišons. Un Dišona bērni bija: Amrans un Ešbans un Jetrans un Karans.
42 Ezer ih caanawk loe Bilhan, Zavan hoi Jakan; Dishan caa hnik loe, Uz hoi Aran.
Ecera bērni bija: Bilhans un Safans, Akans. Dišana bērni bija: Uc un Arans.
43 Israel kaminawk siangpahrang tawn o ai naah, hae kaminawk loe Edom prae ah siangpahrang ah oh o; Beor capa Bela, anih ih vangpui ahmin loe Dinhabah.
Un šie ir tie ķēniņi, kas Edoma zemē valdījuši, pirms ķēniņi valdīja pār Israēla bērniem: Belus, Beora dēls, un viņa pilsētas vārds bija Dinaba.
44 Bela duek pacoengah, Bozrah ah kaom Zerah capa Jobab to siangpahrang ah oh.
Un Belus nomira, un viņa vietā palika par ķēniņu Jobabs, Zeras dēls, no Bacras.
45 Jobab duek pacoengah, Teman prae ih Husham to siangpahrang ah suek o.
Un Jobabs nomira, un Uzams no Temana zemes palika par ķēniņu viņa vietā.
46 Huhsam duek pacoengah, Bedad capa Hadad, Moab prae ih Midian kaminawk pazawkkung to, anih zuengah siangpahrang ah oh; anih vangpui ih ahmin loe Avith.
Un Uzams nomira, un Hadads, Bedada dēls, palika par ķēniņu viņa vietā; tas sakāva Midijaniešus Moaba laukā, un viņa pilsētas vārds bija Avite.
47 Hadad duek pacoengah, Masrekah prae ih Samlah to siangpahrang ah oh.
Un Hadads nomira, un Zamlus no Mazrekas palika par ķēniņu viņa vietā.
48 Samlah duek pacoengah, vapui taeng Rehoboth ah kaom, Shaul to siangpahrang ah oh.
Un kad Zamlus nomira, tad Sauls no Rehobotes pie tās upes palika par ķēniņu viņa vietā.
49 Shaul duek pacoengah, Akbor capa Baal-Hanan to siangpahrang ah oh.
Un kad Sauls nomira, tad BaālAnans, Akbora dēls, palika par ķēniņu viņa vietā.
50 Baal-Hanan duek pacoengah, anih zuengah Hadad to siangpahrang ah oh; anih ih vangpui hmin loe Pai; anih zu ih ahmin loe Me-Zahab canu Matred, Matred canu Mehetabel.
Un kad BaālAnans nomira, tad Hadads palika par ķēniņu viņa vietā, un viņa pilsētas vārds bija Pagus un viņa sievai bija vārds Mehetabeēle, Madredas meita, kas bija Mazaāba meita.
51 Hadad doeh duek. Edom ih kacoehtanawk loe, Timna, Aliah, Jetheth,
Un Hadads nomira. Edoma valdnieki bija: Timnas valdnieks, Alvas valdnieks, Jeteta valdnieks,
52 Aholibamah, Elah, Pinon,
Aholibamas valdnieks, Elas valdnieks, Pinona valdnieks,
53 Kenaz, Teman, Mibzar,
Ķenasa valdnieks, Temana valdnieks, Mīcara valdnieks,
54 Magdiel hoi Iram; hae kaminawk loe Edom prae kacoetanawk ah oh o.
Magdiēļa valdnieks, Īrama valdnieks. Šie bija Edoma valdnieki.

< 1 Dungkrhoekhaih 1 >