< 1 Dungkrhoekhaih 2 >
1 Israel caanawk loe, Reuben, Simeon, Levi, Judah, Ishkar, Zebulun,
Estos son los hijos de Israel: Rubén, Simeón, Leví, Judá, Isacar, Zabulón,
2 Dan, Joseph, Benjamin, Naphtali, Gad hoi Asher.
Dan, José, Benjamín, Neftalí, Gad y Aser.
3 Judah ih caanawk loe, Er, Onan hoi Shelah; hae thumtonawk loe Kanaan nongpata Shua canu ih caa ah oh o. Judah calu Er loe Angraeng mikhnukah kami kasae ah oh; to pongah anih to Angraeng mah paduek.
Los hijos de Judá: Er, Onán y Sala, los tres que le nacieron de la hija de Súa, la cananea. Er, el primogénito de Judá, fue malvado a los ojos de Yahvé; y lo mató.
4 Judah ih langah Tamar mah Perez khae hoiah Zerah to sak. Judah loe capa pangato tawnh.
Tamar, su nuera, le dio a luz a Fares y a Zéraj. Todos los hijos de Judá fueron cinco.
5 Perez ih caa hnik loe, Hezron hoi Hamul.
Los hijos de Fares: Esrom y Hamul.
6 Zerah ih caanawk loe Zimri, Ethan, Heman, Kalkol hoi Dara, sangqum boih ah pangato oh o.
Los hijos de Zera: Zimri, Etán, Hemán, Calcol y Dara: cinco en total.
7 Karmi capa loe Akhar; anih loe tangoeng ah kaom Angraeng han pahoe ih hmuen to lak pongah, Israel nuiah raihaih phasakkung ah oh.
Los hijos de Carmi: Acar, el perturbador de Israel, que cometió una infracción en la cosa consagrada.
8 Ethan capa loe, Azariah.
El hijo de Etán: Azarías.
9 Hezron mah sak ih caanawk loe, Jerahmeel, Ram hoi Khelubai cae to ni.
También los hijos de Esrom, que le nacieron: Jerajmeel, Ram y Quelubai.
10 Ram loe Amminadab ih ampa ah oh; Amminadab loe Judah kaminawk zaehoikung Nashon ih ampa ah oh.
Ram fue padre de Aminadab, y Aminadab fue padre de Naasón, príncipe de los hijos de Judá;
11 Nashon mah Salmon to sak, Salmon mah Boaz to sak,
y Naasón fue padre de Salma, y Salma fue padre de Booz,
12 Boaz mah Obed to sak moe, Obed mah Jesse to sak.
y Booz fue padre de Obed, y Obed fue padre de Isaí
13 Jesse ih calu loe Eliab, hnetto haih capa loe Abinadab, thumto haih loe Shimma,
e Isaí fue padre de su primogénito Eliab, Abinadab el segundo, Simea el tercero,
14 palito haih loe Nethanel, pangato haih loe Raddai,
Netanel el cuarto, Raddai el quinto,
15 tarukto haih loe Ozem, sarihto haih loe David;
Ozem el sexto y David el séptimo;
16 nihcae ih tanunawk loe Zeruiah hoi Abigail. Zeruiah ih caanawk loe Abishai, Joab hoi Asahel.
y sus hermanas fueron Zeruiah y Abigail. Los hijos de Sarvia: Abisai, Joab y Asael, tres.
17 Abigail mah Amasa to sak, ampa loe Ishmael acaeng Jether.
Abigail dio a luz a Amasa, y el padre de Amasa fue Jeter, el ismaelita.
18 Hezron capa Kaleb mah a zu Azubah hoi Jerioth hnik khae hoiah sak ih caanawk loe, Jesher, Shobab hoi Ardon.
Caleb, hijo de Esrom, fue padre de hijos de Azubá, su mujer, y de Jeriot; y estos fueron sus hijos Jesher, Shobab y Ardón.
19 Azubah duek pacoengah, Kaleb mah Ephrath to zu haih moe, anih hoiah Hur to sak.
Murió Azubá, y Caleb se casó con Efrat, que le dio a luz a Hur.
20 Hur mah Uri to sak, Uri mah Bezalel to sak.
Hur fue el padre de Uri, y Uri fue el padre de Bezalel.
21 To pacoengah Hezron mah Gilead ampa Makir canuh to iih haih, saning quitarukto oh naah, to nongpata to ani mah zu haih, anih mah Segub to sak pae.
Después, Esrom se acercó a la hija de Maquir, padre de Galaad, a la que tomó como esposa cuando tenía sesenta años, y ella le dio a luz a Segub.
22 Segub mah Jair to sak; anih loe Gilead prae ah vangpui quitarukto tawnh.
Segub fue el padre de Jair, quien tuvo veintitrés ciudades en la tierra de Galaad.
23 Geshur hoi Aram hnik mah Jair vangpui to lak; Kenath hoi a taengah kaom vangpui quitarukto doeh a lak hoi; hae kaminawk loe Gilead ampa Maakir ih caa ah oh o boih.
Gesur y Aram les arrebataron las ciudades de Jair, con Kenat y sus aldeas, hasta sesenta ciudades. Todos estos fueron los hijos de Maquir, padre de Galaad.
24 Hezron duek pacoengah, Kaleb mah ampa ih zu Ephratah to iih haih; Hezron ih zu Abijah mah anih hanah Tekoa ih ampa Ashhur to sak pae.
Después de la muerte de Esrom en Caleb Efrata, Abías, mujer de Esrom, le dio a luz a Ashur, padre de Tecoa.
25 Hezron ih calu Jerahmeel ih caanawk loe, calu Ram, Bunah, Oren, Ozem hoi Ahijah.
Los hijos de Jerajmeel, primogénito de Esrom, fueron Rama el primogénito, Buna, Orén, Ozem y Ahías.
26 Jerahmeel loe zula maeto tawnh; anih ih ahmin loe Atarah; anih loe Onam ih amno ah oh.
Jerajmeel tuvo otra esposa que se llamaba Atará. Ella fue la madre de Onam.
27 Jerahmeel calu Ram ih caanawk loe, Maaz, Jamin hoi Eker.
Los hijos de Ram, primogénito de Jerajmeel, fueron Maaz, Jamín y Eker.
28 Onam ih caa hnik loe, Shammai hoi Jada; Shammai ih caa hnik loe, Nadab hoi Abishur.
Los hijos de Onam fueron Shammai y Jada. Los hijos de Shammai: Nadab y Abisur.
29 Abishur ih zu loe Abihail, anih mah Ahban hoi Molid to sak.
La mujer de Abisur se llamaba Abihail, y dio a luz a Ahban y a Molid.
30 Nadab capa hnik loe, Seled hoi Appaim; Seled loe caa sah ai ah duek.
Los hijos de Nadab: Seled y Appaim; pero Seled murió sin hijos.
31 Appaim capanawk loe, Ishi, anih mah Sheshan to sak moe, Sheshan mah Ahlai to sak.
El hijo de Appaim: Ishi. El hijo de Ishi: Sesán. El hijo de Sesán: Ahlai.
32 Shammai ih amnawk Jada capa hnik loe, Jether hoi Jonathan; Jether loe caa sah ai ah duek.
Los hijos de Jada, hermano de Shammai: Jeter y Jonatán; pero Jeter murió sin hijos.
33 Jonathan ih caa hnik loe, Peleth hoi Zaza; hae kaminawk loe Jerahmeel ih caa ah oh o.
Los hijos de Jonatán: Pelet y Zaza. Estos fueron los hijos de Jerajmeel.
34 Sheshan loe capa tawn ai, canunawk khue ni tawnh; anih loe Jarha, tiah kawk ih Izip kami tamna maeto a tawnh.
Sesán no tuvo hijos, sino sólo hijas. Sesán tenía un sirviente, un egipcio, que se llamaba Jarha.
35 Sheshan loe a tamna Jarha hanah canu to paek moe, anih mah Attai to sak pae.
Sesán dio su hija a Jarha, su siervo, como esposa, y ella le dio a luz a Atai.
36 Attai mah Nathan to sak; Nathan mah Zabad to sak,
Atai fue padre de Natán, y Natán fue padre de Zabad,
37 Zabad mah Ephial to sak moe, Ephial mah Obed to sak,
y Zabad fue padre de Eflal, y Eflal fue padre de Obed,
38 Obed mah Jehu to sak moe, Jehu mah Azariah to sak,
y Obed fue padre de Jehú, y Jehú fue padre de Azarías
39 Azariah mah Helez to sak moe, Helez mah Eleasah to sak,
y Azarías fue padre de Helez, y Helez fue padre de Eleasah,
40 Eleasah mah Sisamai to sak moe, Sisamai mah Shallum to sak,
y Eleasah fue padre de Sismai, y Sismai fue padre de Sallum,
41 Shallum mah Jekamiah to sak moe, Jekamiah mah Elishama to sak.
y Sallum fue padre de Jekamiah, y Jekamiah fue padre de Elishama.
42 Jerahmeel amnawk Kaleb ih capanawk loe Mesha, anih loe calu ah oh; anih loe Ziph ih ampa ah oh, anih ih capa loe Mereshah, anih loe Hebron ih ampa ah oh.
Los hijos de Caleb, hermano de Jerajmeel, fueron Mesá, su primogénito, que fue padre de Zif, y los hijos de Maresá, padre de Hebrón.
43 Hebron ih capanawk loe Korah, Tappuah, Rekem hoi Shema.
Los hijos de Hebrón: Coré, Tapú, Recem y Sema.
44 Shema mah Raham to sak moe, Raham mah Jorkeam to sak; Rekem mah Shammai to sak.
Sema fue el padre de Raham, el padre de Jorkeam; y Rekem fue el padre de Shammai.
45 Shammai ih capa loe Maon; Maon mah Beth Zur to sak.
El hijo de Samai fue Maón; y Maón fue el padre de Bet Zur.
46 Kaleb ih zula Ephah mah, Haran, Moza hoi Gazez to sak; Haran mah Gazez to sak.
Efá, concubina de Caleb, dio a luz a Harán, Moza y Gazez; y Harán fue padre de Gazez.
47 Jahdai capanawk loe Regem, Jotham, Geshan, Pelet, Ephah hoi Shaaph.
Los hijos de Jahdai: Regem, Jotán, Gesán, Pelet, Efá y Shaaf.
48 Kaleb ih zula Maakah mah Sheber hoi Tirhanah to sak.
Maaca, concubina de Caleb, dio a luz a Seber y a Tirana.
49 Anih mah Mad-mannah ih ampa Shaaph, Macbenah hoi Gibea ampa Sheva to sak; Kaleb ih canu loe Aksah.
También dio a luz a Shaaf, padre de Madmaná, a Sheva, padre de Macbena, y al padre de Gbea; y la hija de Caleb fue Acsa.
50 Ephratah ih calu Hur ih capa, Kaleb ih caanawk loe, Kiriath-Jearim ampa Shobal,
Estos fueron los hijos de Caleb, hijo de Hur, primogénito de Efrata: Sobal, padre de Quiriat Jearim,
51 Bethlehem ih ampa Salma hoi Berth-Gader ih ampa Harep.
Salma, padre de Belén, y Haref, padre de Bet Gader.
52 Kiriath-Jearim ih ampa Shobal ih caanawk loe, Haroh, ahap Manahath ih kaminawk,
Sobal, padre de Quiriat Jearim, tuvo hijos: Haroeh, la mitad de los Menuhoth.
53 Kiriath-Jearim acaengnawk loe, Ithra kaminawk, Put kaminawk, Shumat kaminawk hoi Mishra kaminawk ah oh o; hae kaminawk khae thung hoiah ni Zareat kaminawk hoi Eshtalat kaminawk to tacawt.
Las familias de Quiriat Jearim: los itritas, los putitas, los shumatitas y los misraítas; de ellos salieron los zoratitas y los eshtaolitas.
54 Salma ih caanawk loe, Bethlehem, Netophat, Atarot, Joab imthung takohnawk, ahap Manahethi kami hoi Zori kaminawk ah oh o.
Los hijos de Salma: Belén, los netofatitas, Atrot Bet Joab, y la mitad de los manaítas, los zoritas.
55 Jabez ah kaom ca tarik acaengnawk, Tirathi kaminawk, Shimeathi kaminawk hoi Sukathi kaminawk to oh o. Hae kaminawk loe Rekab imthung takoh ih ampa Hammath khae hoi angzo Ken kami ah oh o.
Las familias de escribas que vivían en Jabes: los tiratitas, los simeatitas y los sucatitas. Estos son los ceneos que vinieron de Hamat, el padre de la casa de Recab.