< 1 Dungkrhoekhaih 1 >

1 Adam, Seth, Enosh,
Adam, Set, Enóš,
2 Kenan, Mahalalel, Jared, Enok, Methuselah, Lamek, Noah. Noah, Shem, Ham hoi Japheth.
Kenán, Mahalalél, Jered,
3
Henoh, Matuzalem, Lameh,
4
Noe, Sem, Ham in Jafet.
5 Japheth ih caanawk loe, Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshek hoi Tira.
Jafetovi sinovi: Gomer, Magóg, Madáj, Javán, Tubál, Mešeh in Tirás.
6 Gomer ih caanawk loe, Ashkenaz, Riphath hoi Togarmah.
Gomerjevi sinovi: Aškenáz, Rifát in Togarmá.
7 Javan ih caanawk loe, Elishah, Tarshish, Kittim hoi Rodanim.
Javánovi sinovi: Elišá, Taršíš, Kitéjec in Dodanim.
8 Ham ih caanawk loe, Kush, Mizraim, Put hoi Kanaan.
Hamovi sinovi: Kuš, Micrájim, Put in Kánaan.
9 Kush ih caanawk loe, Seba, Havilah, Sabta. Raamah ih caanawk loe, Sheba hoi Dedan.
Kuševi sinovi: Sebá, Havilá, Sabtá, Ramá in Sabtehá. Ramájeva sinova: Šebá in Dedán.
10 Kush ih capa loe Nimrod, anih loe long nuiah misatuk thacak kami ah oh.
Kuš je zaplodil Nimróda. Ta je začel postajati mogočen na zemlji.
11 Mizraim mah Ludim, Anamim, Lehabim hoi Naphtuhim,
Micrájim je zaplodil Ludima, Anamima, Lehabima, Nafthima,
12 Pathrusim, Kasluhim (hae kami khae hoiah Philistin hoi Paphtorim acaengnawk anghum o).
Patrusima, Kasluhima (iz katerega so izvirali Filistejci) in Kaftoréjca.
13 KanaAn mah capa kacoeh koek Sidon hoi Hetht to sak;
Kánaan je zaplodil svojega prvorojenca Sidóna in Heta,
14 anih loe Jebus, Amor, Girgash,
tudi Jebusejca, Amoréjca, Girgašéjca,
15 Hiv, Arkat, Sina,
Hivéjca, Arkéjca, Sinéjca,
16 Arvad, Zemar hoi Hamath acaengnawk ih ampa ah oh.
Arvádejca, Cemaréjca in Hamatéjca.
17 Shem ih capanawk loe, Elam, Asshur, Arphaxad, Lud hoi Aram, Uz, Hul, Gether hoi Meshek ah oh.
Semovi sinovi: Elám, Asúr, Arpahšád, Lud, Arám, Uc, Hul, Geter in Mešeh.
18 Arphaxad loe Shelah ih ampa ah oh moe, Shelah mah Eber to sak.
Arpahšád je zaplodil Šelá in Šelá je zaplodil Eberja.
19 Eber mah capa hnetto sak; capa maeto tapen naah long tapraekhaih ah oh pongah, Peleg, tiah ahmin sak moe, amnawk loe Joktan, tiah ahmin sak.
Eberju sta bila rojena dva sinova. Ime prvega je bilo Peleg, ker je bila v njegovih dneh zemlja razdeljena. Ime njegovega brata je bilo Joktán.
20 Joktan mah Amodad, Sheleph, Hazar-Maveth, Jerah,
Joktán je zaplodil Almodáda, Šelefa, Hacarmáveta, Jeraha,
21 Hadoram, Uzal, Diklah,
tudi Hadoráma, Uzála, Diklá,
22 Ebal, Abimael, Sheba,
Ebála, Abimaéla, Šebája,
23 Ophir, Havilah hoi Jobab to sak; hae kaminawk boih loe Joktan ih caa ah oh o.
Ofírja, Havilá in Jobába. Vsi ti so bili Joktánovi sinovi.
24 Shem, Arphaxad, Shelah,
Sem, Arpahšád, Šelá,
25 Eber, Peleg, Reu,
Eber, Peleg, Regu,
26 Serug, Nahor, Terah,
Serúg, Nahór, Terah,
27 Abram (Abraham) cae hae ni.
Abram; isti je Abraham.
28 Abraham capa hnik loe, Issak hoi Ishmael.
Abrahamovi sinovi: Izak in Izmael.
29 Hae kaminawk loe nihnik ih caa ah oh o; Ishmael ih calu loe Nabaioth; to pacoengah Kedar, Adbeel, Mibsam,
To so njihovi rodovi: Izmaelov prvorojenec Nebajót, potem Kedár, Adbeél, Mibsám,
30 Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
Mišmá, Dumá, Masá, Hadád, Temá,
31 Jetur, Naphish hoi Kedemah; hae kaminawk loe Ishmael ih caa ah oh o.
Jetúr, Nafíš in Kedma. To so Izmaelovi sinovi.
32 Abraham ih zula Keturah mah sak ih caanawk loe, Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak hoi Shuah. Jokshan ih caanawk loe, Sheba hoi Dedan.
Torej sinovi Abrahamove priležnice Ketúre: rodila je Zimrána, Jokšána, Medána, Midjána, Jišbáka in Šuaha. Jokšánova sinova sta: Šebá in Dedán.
33 Midian ih caanawk loe Ephah, Epher, Henok, Abida hoi Eldaah; hae kaminawk loe Keturah ih caa ah oh o boih.
Midjánovi sinovi: Efá, Efer, Henoh, Abidá in Eldaá. Vsi ti so Ketúrini sinovi.
34 Abraham loe Isaak ih ampa ah oh; Isaak ih caa hnik loe, Esau hoi Israel.
Abraham je zaplodil Izaka. Izakova sinova: Ezav in Izrael.
35 Esau ih caanawk loe, Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam hoi Korah.
Ezavovi sinovi: Elifáz, Reguél, Jeúš, Jalám in Korah.
36 Eliphaz ih caanawk loe Teman, Omar, Zephi, Gatam hoi Kenaz, Timna hoi Amalek.
Elifázovi sinovi: Temán, Omár, Cefi, Gatám, Kenáz, Timná in Amálek.
37 Reul ih caanawk loe Nahath, Zerah, Shammah hoi Mizzah cae hae ni.
Reguélovi sinovi: Nahat, Zerah, Šamá in Mizá.
38 Seir ih caanawk loe Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezar hoi Dishan.
Seírjevi sinovi: Lotán, Šobál, Cibón, Aná, Dišón, Ecer in Dišán.
39 Lotan ih caa hnik loe, Hori hoi Homam; Timna loe Lotan ih tanuh ah oh.
Lotánovi sinovi: Horí, Homám; in Timna je bila Lotánova sestra.
40 Shobal caanawk loe Alian, Manahath, Ebal, Shephi hoi Onam; Zibeon capa hnik loe, Aiah hoi Anah.
Šobálovi sinovi: Alián, Manáhat, Ebál, Šefí, in Onám. Cibónovi sinovi: Ajá in Aná.
41 Anah capa loe Dishon; Dishon ih caanawk loe, Amram, Eshban, Ithran hoi Keran.
Anájevi sinovi: Dišón. Dišónovi sinovi: Amrám, Ešbán, Jitrán in Kerán.
42 Ezer ih caanawk loe Bilhan, Zavan hoi Jakan; Dishan caa hnik loe, Uz hoi Aran.
Ecerjevi sinovi: Bilhán, Zaaván in Jakan. Dišánovi sinovi: Uc in Arán.
43 Israel kaminawk siangpahrang tawn o ai naah, hae kaminawk loe Edom prae ah siangpahrang ah oh o; Beor capa Bela, anih ih vangpui ahmin loe Dinhabah.
Torej ti so kralji, ki so kraljevali v edomski deželi, preden je katerikoli kralj kraljeval nad Izraelovi otroci: Beórjev sin Bela; in ime njegovega mesta je bilo Dinhába.
44 Bela duek pacoengah, Bozrah ah kaom Zerah capa Jobab to siangpahrang ah oh.
Ko je bil Bela mrtev, je namesto njega zakraljeval Jobáb, Zerahov sin iz Bocre.
45 Jobab duek pacoengah, Teman prae ih Husham to siangpahrang ah suek o.
Ko je bil Jobáb mrtev, je namesto njega zakraljeval Hušám, iz dežele Temáncev.
46 Huhsam duek pacoengah, Bedad capa Hadad, Moab prae ih Midian kaminawk pazawkkung to, anih zuengah siangpahrang ah oh; anih vangpui ih ahmin loe Avith.
Ko je bil Hušám mrtev, je namesto njega zakraljeval Hadád, Bedádov sin, ki je na moábskem polju udaril Midján, in ime tega mesta je bilo Avít.
47 Hadad duek pacoengah, Masrekah prae ih Samlah to siangpahrang ah oh.
Ko je bil Hadád mrtev, je namesto njega zakraljeval Samlá iz Masréke.
48 Samlah duek pacoengah, vapui taeng Rehoboth ah kaom, Shaul to siangpahrang ah oh.
Ko je bil Samlá mrtev, je namesto njega zakraljeval Šaúl iz Rehobóta pri reki.
49 Shaul duek pacoengah, Akbor capa Baal-Hanan to siangpahrang ah oh.
Ko je bil Šaúl mrtev, je namesto njega zakraljeval Ahbórjev sin Báal Hanán.
50 Baal-Hanan duek pacoengah, anih zuengah Hadad to siangpahrang ah oh; anih ih vangpui hmin loe Pai; anih zu ih ahmin loe Me-Zahab canu Matred, Matred canu Mehetabel.
Ko je bil Báal Hanán mrtev, je namesto njega zakraljeval Hadád, in ime njegovega mesta je bilo Pagú; in ime njegove žene je bilo Mehetabéla, hči Me Zahábove hčere Matréde.
51 Hadad doeh duek. Edom ih kacoehtanawk loe, Timna, Aliah, Jetheth,
Tudi Hadád je umrl. Edómski vojvode so bili: vojvoda Timná, vojvoda Aliá, vojvoda Jetét,
52 Aholibamah, Elah, Pinon,
vojvoda Oholibáma, vojvoda Elá, vojvoda Pinón,
53 Kenaz, Teman, Mibzar,
vojvoda Kenáz, vojvoda Temán, vojvoda Mibcár,
54 Magdiel hoi Iram; hae kaminawk loe Edom prae kacoetanawk ah oh o.
vojvoda Magdiél in vojvoda Irám. To so edómski vojvode.

< 1 Dungkrhoekhaih 1 >