< Masalimo 93 >

1 Yehova akulamulira, wavala ulemerero; Yehova wavala ulemerero ndipo wadzimangirira mphamvu, dziko lonse lakhazikika kolimba; silingasunthidwe.
L'Éternel règne, il est revêtu de majesté! L'Éternel a pour vêtement, pour ceinture la puissance; Aussi la terre est-elle ferme, et elle ne chancelle pas.
2 Mpando wanu waufumu unakhazikika kalekale; Inu ndinu wamuyaya.
Ton trône est affermi dès les temps anciens. Tu es de toute éternité!
3 Nyanja zakweza Inu Yehova, nyanja zakweza mawu ake; nyanja zakweza mafunde ake ochita mkokomo.
Les fleuves, ô Éternel, Les fleuves ont élevé leur voix; Oui, les fleuves font retentir le grondement de leurs flots.
4 Yehova ndi wamphamvu kupambana mkokomo wa madzi ambiri, ndi wamphamvu kupambana mafunde a nyanja, Yehova mmwamba ndi wamphamvu.
Plus que la voix des grandes eaux, Des vagues puissantes de la mer, L'Éternel est puissant dans les lieux très hauts.
5 Malamulo anu Yehova ndi osasinthika; chiyero chimakongoletsa nyumba yanu mpaka muyaya.
Tu es inébranlablement fidèle à tes promesses. La sainteté sert de parure à ta maison. Éternel, pour toute la durée des siècles!

< Masalimo 93 >