< Masalimo 93 >

1 Yehova akulamulira, wavala ulemerero; Yehova wavala ulemerero ndipo wadzimangirira mphamvu, dziko lonse lakhazikika kolimba; silingasunthidwe.
The Lord has taken his seat on the throne, clothed with majesty, armed with might. Now the world stands firm, to be shaken no more,
2 Mpando wanu waufumu unakhazikika kalekale; Inu ndinu wamuyaya.
firm stands your throne from all eternity. You are from everlasting.
3 Nyanja zakweza Inu Yehova, nyanja zakweza mawu ake; nyanja zakweza mafunde ake ochita mkokomo.
The floods, O Lord, have lifted, the floods have lifted their voice, the floods lift up their roar.
4 Yehova ndi wamphamvu kupambana mkokomo wa madzi ambiri, ndi wamphamvu kupambana mafunde a nyanja, Yehova mmwamba ndi wamphamvu.
But more grand than the great roaring waters, more grand than the ocean waves, grand on the height stands the Lord.
5 Malamulo anu Yehova ndi osasinthika; chiyero chimakongoletsa nyumba yanu mpaka muyaya.
What you have ordained is most sure; most sure shall your house stand inviolate, O Lord, for ever and ever.

< Masalimo 93 >