< Masalimo 93 >

1 Yehova akulamulira, wavala ulemerero; Yehova wavala ulemerero ndipo wadzimangirira mphamvu, dziko lonse lakhazikika kolimba; silingasunthidwe.
For the day before the Sabbath, when the land was [first] inhabited, the praise of a Song by David. The Lord reigns; he has clothed himself with honor: the Lord has clothed and girded himself with strength; for he has established the world, which shall not be moved.
2 Mpando wanu waufumu unakhazikika kalekale; Inu ndinu wamuyaya.
Your throne is prepared of old: you are from everlasting.
3 Nyanja zakweza Inu Yehova, nyanja zakweza mawu ake; nyanja zakweza mafunde ake ochita mkokomo.
The rivers have lifted up, O Lord, the rivers have lifted up their voices,
4 Yehova ndi wamphamvu kupambana mkokomo wa madzi ambiri, ndi wamphamvu kupambana mafunde a nyanja, Yehova mmwamba ndi wamphamvu.
at the voices of many waters: the billows of the sea are wonderful: the Lord is wonderful in high places.
5 Malamulo anu Yehova ndi osasinthika; chiyero chimakongoletsa nyumba yanu mpaka muyaya.
Your testimonies are made very sure: holiness becomes your house, O Lord, for ever.

< Masalimo 93 >