< Masalimo 149 >

1 Tamandani Yehova. Imbirani Yehova nyimbo yatsopano, matamando ake mu msonkhano wa oyera mtima.
Praise Yahweh. Sing to Yahweh a new song; sing his praise in the assembly of the faithful ones.
2 Israeli asangalale mwa mlengi wake; anthu a ku Ziyoni akondwere mwa Mfumu yawo.
Let Israel rejoice in the one who made them; let the people of Zion rejoice in their king.
3 Atamande dzina lake povina ndi kuyimbira Iye nyimbo ndi tambolini ndi pangwe.
Let them praise his name with dancing; let them sing praises to him with tambourine and harp.
4 Pakuti Yehova amakondwera ndi anthu ake; Iye amaveka chipulumutso odzichepetsa.
For Yahweh takes pleasure in his people; he glorifies the humble with salvation.
5 Oyera mtima asangalale mu ulemu wake ndi kuyimba mwachimwemwe pa mabedi awo.
Let the godly rejoice in victory; let them sing for joy on their beds.
6 Matamando a Mulungu akhale pakamwa pawo, ndi lupanga lakuthwa konsekonse mʼmanja mwawo,
May the praises of God be in their mouths and a two-edged sword in their hand
7 kubwezera chilango anthu a mitundu ina, ndi kulanga anthu a mitundu yonse,
to execute vengeance on the nations and acts of punishment on the peoples.
8 kumanga mafumu awo ndi zingwe, anthu awo otchuka ndi unyolo wachitsulo,
They will bind their kings with chains and their nobles with iron shackles.
9 kuchita zimene zinalembedwa zotsutsana nawo Uwu ndi ulemerero wa oyera mtima ake onse. Tamandani Yehova.
They will execute the judgment that is written. This will be an honor for all his faithful ones. Praise Yahweh.

< Masalimo 149 >