< Masalimo 146 >

1 Tamandani Yehova. Tamanda Yehova, iwe moyo wanga.
Hallelujah. Praise the LORD, O my soul.
2 Ndidzatamanda Yehova ndi moyo wanga wonse; ndidzayimba nyimbo zamatamando kwa Mulungu wanga nthawi yonse ya moyo wanga.
I will praise the LORD while I live; I will sing praises unto my God while I have my being.
3 Musamadalire mafumu, anthu osakhalitsa, amene sangathe kupulumutsa.
Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
4 Pamene mizimu yawo yachoka, iwo amabwerera ku dothi; zimene ankafuna kuchita zimatha tsiku lomwelo.
His breath goeth forth, he returneth to his dust; in that very day his thoughts perish.
5 Wodala ndi amene thandizo lake ndi Mulungu wa Yakobo.
Happy is he whose help is the God of Jacob, whose hope is in the LORD his God,
6 Wolenga kumwamba ndi dziko lapansi, nyanja ndi zonse zili mʼmenemo; Yehova, amene ndi wokhulupirika kwamuyaya.
Who made heaven and earth, the sea, and all that in them is; who keepeth truth for ever;
7 Iye amachitira chilungamo anthu oponderezedwa ndipo amapereka chakudya kwa anthu anjala. Yehova amamasula amʼndende,
Who executeth justice for the oppressed; who giveth bread to the hungry. The LORD looseth the prisoners;
8 Yehova amatsekula maso anthu osaona, Yehova amadzutsa onse amene awerama pansi, Yehova amakonda anthu olungama.
The LORD openeth the eyes of the blind; the LORD raiseth up them that are bowed down; the LORD loveth the righteous;
9 Yehova amasamalira alendo ndipo amathandiza ana ndi akazi amasiye, koma amasokoneza njira za anthu oyipa.
The LORD preserveth the strangers; He upholdeth the fatherless and the widow; but the way of the wicked He maketh crooked.
10 Yehova ndiye Mfumu mpaka muyaya, Mulungu wako iwe Ziyoni, pa mibado yonse. Tamandani Yehova.
The LORD will reign for ever, Thy God, O Zion, unto all generations. Hallelujah.

< Masalimo 146 >