< Masalimo 136 >

1 Yamikani Yehova chifukwa ndi wabwino.
Pateiciet Tam Kungam, jo Viņš ir laipnīgs, un Viņa žēlastība paliek mūžīgi.
2 Yamikani Mulungu wa milungu.
Pateiciet tam dievu Dievam, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi.
3 Yamikani Ambuye wa ambuye,
Pateiciet tam kungu Kungam, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
4 Iye yekhayo amene amachita zodabwitsa zazikulu,
Tam, kas vien lielus brīnumus dara, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi.
5 Amene mwachidziwitso chake anapanga mayiko akumwamba,
Kas debesis ar gudrību radījis, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi.
6 Amene anayala dziko lapansi pamwamba pa madzi,
Kas zemi pār ūdeņiem izplatījis, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi.
7 Amene anapanga miyuni ikuluikulu,
Kas lielus spīdekļus darījis, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
8 Dzuwa lilamulire usana,
Sauli, lai dienu valda, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
9 Mwezi ndi nyenyezi zilamulire usiku,
Mēnesi un zvaigznes, lai nakti valda, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi.
10 Amene anakantha ana woyamba kubadwa a Igupto,
Kas ēģiptiešiem viņu pirmdzimtos nokāvis, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
11 Natulutsa Israeli pakati pawo,
Un Israēli no viņu vidus izvedis; jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
12 Ndi dzanja lamphamvu ndi mkono wotambasuka,
Ar stipru roku un izstieptu elkoni, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi.
13 Amene anagawa Nyanja Yofiira pakati,
Kas Niedras jūru pāršķīris, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
14 Nadutsitsa Israeli pakati pa nyanjayo,
Un Israēli caur viņu cauri izvedis, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
15 Koma anakokolola Farao ndi ankhondo ake mʼNyanja Yofiira,
Un Faraonu ar viņa karaspēku iegāzis Niedras jūrā, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
16 Amene anatsogolera anthu ake mʼchipululu
Kas savus ļaudis pa tuksnesi vadījis, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
17 Amene anakantha mafumu akuluakulu,
Kas lielus ķēniņus kāvis, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
18 Napha mafumu amphamvu,
Un nokāvis varenus ķēniņus, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
19 Siloni mfumu ya Aamori,
Sihonu, Āmoriešu ķēniņu, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
20 Ogi mfumu ya Basani,
Un Ogu, Basanas ķēniņu, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
21 Napereka dziko lawo ngati cholowa,
Un devis viņu zemi par mantību, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
22 Cholowa cha mtumiki wake Israeli;
Par mantību Israēlim, savam kalpam, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
23 Amene anatikumbukira ife anthu opeputsidwa,
Kas mūs pieminējis mūsu bēdās, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
24 Amene anatimasula kwa adani athu,
Un mūs izrāvis no mūsu spaidītājiem, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
25 Amene amapereka chakudya kwa cholengedwa chilichonse,
Kas visai miesai dod barību, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi.
26 Yamikani Mulungu wakumwamba,
Pateiciet Dievam debesīs, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi.

< Masalimo 136 >