< Masalimo 124 >

1 Salimo la Davide. Nyimbo yoyimba pokwera ku Yerusalemu. Akanapanda kukhala mbali yathu Yehova, anene tsono Israeli,
Wäre nicht Jehovah mit uns, spreche nun Israel,
2 akanapanda kukhala mbali yathu Yehova, potiwukira anthuwo,
Wäre nicht Jehovah mit uns, da der Mensch wider uns aufstand:
3 iwo atatipsera mtima, akanatimeza amoyo;
Dann hätten sie lebendig uns verschlungen, als wider uns ihr Zorn entbrannte.
4 chigumula chikanatimiza, mtsinje ukanatikokolola,
Dann hätten uns die Wasser überflutet; der Bach wäre über unsere Seele hingegangen;
5 madzi a mkokomo akanatikokolola.
Dann wären über unsere Seele hingegangen die übermütigen Wasser.
6 Atamandike Yehova, amene sanalole kuti tikhale chakudya cha mano awo.
Gesegnet sei Jehovah, Der uns ihren Zähnen nicht zum Zerfleischen gab.
7 Moyo wathu wawonjoka ngati mbalame yokodwa mu msampha wa mlenje; msampha wathyoka, ndipo ife tapulumuka.
Unsere Seele ist wie der Vogel, so aus der Vogler Schlinge ist entronnen; die Schlinge riß, und wir sind entronnen.
8 Thandizo lathu lili mʼdzina la Yehova wolenga kumwamba ndi dziko lapansi.
Unser Beistand ist in dem Namen Jehovahs, Der Himmel und Erde gemacht.

< Masalimo 124 >