< Masalimo 124 >

1 Salimo la Davide. Nyimbo yoyimba pokwera ku Yerusalemu. Akanapanda kukhala mbali yathu Yehova, anene tsono Israeli,
Cantique des degrés. De David. "Si l’Eternel n’avait été avec nous peut bien dire Israël
2 akanapanda kukhala mbali yathu Yehova, potiwukira anthuwo,
si l’Eternel n’avait été avec nous, quand tout le monde se levait contre nous,
3 iwo atatipsera mtima, akanatimeza amoyo;
ils nous auraient avalés tout vivants dans le feu de leur colère contre nous;
4 chigumula chikanatimiza, mtsinje ukanatikokolola,
les eaux nous auraient submergés, un torrent aurait passé sur nous.
5 madzi a mkokomo akanatikokolola.
Oui, notre âme aurait vu passer sur elle les eaux impétueuses."
6 Atamandike Yehova, amene sanalole kuti tikhale chakudya cha mano awo.
Béni soit le Seigneur qui ne nous a pas livrés en pâture à leurs dents!
7 Moyo wathu wawonjoka ngati mbalame yokodwa mu msampha wa mlenje; msampha wathyoka, ndipo ife tapulumuka.
Notre âme a été sauvée comme un passereau du filet des oiseleurs: le filet s’est rompu, et nous sommes sains et saufs.
8 Thandizo lathu lili mʼdzina la Yehova wolenga kumwamba ndi dziko lapansi.
Notre salut est dans le nom de l’Eternel, qui a fait le ciel et la terre.

< Masalimo 124 >