< Masalimo 122 >

1 Salimo la Davide. Nyimbo yoyimba pokwera ku Yerusalemu. Ndinakondwera atandiwuza kuti, “Tiyeni ku nyumba ya Yehova.”
song [the] step to/for David to rejoice in/on/with to say to/for me house: temple LORD to go: went
2 Mapazi athu akuyima mʼzipata zako, Iwe Yerusalemu.
to stand: stand to be foot our in/on/with gate your Jerusalem
3 Yerusalemu anamangidwa ngati mzinda umene uli wothithikana pamodzi.
Jerusalem [the] to build like/as city which/that to unite to/for her together
4 Kumeneko ndiye kumene kumapita mafuko, mafuko a Yehova, umboni wa kwa Israeli, kuti atamande dzina la Yehova.
which/that there to ascend: rise tribe tribe LORD testimony to/for Israel to/for to give thanks to/for name LORD
5 Kumeneko anayikako mipando yaufumu yachiweruzo, mipando yaufumu ya nyumba ya Davide.
for there [to] to dwell throne to/for justice: judgement throne to/for house: household David
6 Pemphererani mtendere wa Yerusalemu: “Iwo amene amakukonda iwe zinthu ziwayendere bwino.
to ask peace Jerusalem to prosper to love: lover you
7 Mukhale mtendere mʼkati mwa makoma ako, ndipo mʼnyumba zako zaufumu mukhale chitetezo.”
to be peace in/on/with rampart your ease in/on/with citadel: fortress your
8 Chifukwa cha abale anga ndi abwenzi anga ndidzati, “Mtendere ukhale mʼkati mwako.”
because brother: male-sibling my and neighbor my to speak: speak please peace in/on/with you
9 Chifukwa cha Nyumba ya Yehova Mulungu wathu, ndidzakufunira zabwino.
because house: temple LORD God our to seek good to/for you

< Masalimo 122 >