< Masalimo 121 >
1 Nyimbo yoyimba pokwera ku Yerusalemu. Ndikweza maso anga ku mapiri; kodi thandizo langa limachokera kuti?
En vallfartssång. Jag lyfter mina ögon upp till bergen: varifrån skall min hjälp komma?
2 Thandizo langa limachokera kwa Yehova, wolenga kumwamba ndi dziko lapansi.
Min hjälp kommer från HERREN, som har gjort himmel och jord.
3 Sadzalola kuti phazi lako literereke; Iye amene amakusunga sadzawodzera.
Icke skall han låta din fot vackla, icke slumrar han som bevarar dig!
4 Taonani, Iye amene amasunga Israeli sadzawodzera kapena kugona.
Nej, han som bevarar Israel, han slumrar icke, han sover icke.
5 Yehova ndiye amene amakusunga; Yehova ndiye mthunzi wako ku dzanja lako lamanja.
HERREN är den som bevarar dig, HERREN är ditt skygd på din högra sida.
6 Dzuwa silidzakupweteka nthawi ya masana, kapena mwezi nthawi ya usiku.
Solen skall icke skada dig om dagen, ej heller månen om natten.
7 Yehova adzakuteteza ku zoyipa zonse; adzasunga moyo wako.
HERREN skall bevara dig för allt ont, han skall bevara din själ.
8 Yehova adzayangʼanira kutuluka kwako ndi kulowa kwako; kuyambira tsopano mpaka muyaya.
HERREN skall bevara din utgång och din ingång, från nu och till evig tid.