< Masalimo 106 >

1 Tamandani Yehova. Yamikani Yehova chifukwa ndi wabwino; pakuti chikondi chake ndi chosatha.
Dumisani iNkosi! Ibongeni iNkosi ngoba ilungile, ngoba umusa wayo umi kuze kube nininini.
2 Ndani angathe kufotokoza za ntchito zamphamvu za Yehova kapena kumutamanda mokwanira?
Ngubani ongalandisa izenzo ezilamandla zeNkosi, azwakalise yonke indumiso yayo?
3 Odala ndi amene amasunga chilungamo, amene amachita zolungama nthawi zonse.
Babusisiwe abagcina izahlulelo, owenza ukulunga ngaso sonke isikhathi.
4 Mundikumbukire Yehova, pamene mukuonetsa kukoma mtima kwanu kwa anthu anu, bwerani mudzandithandize pamene mukuwapulumutsa iwo,
Ngikhumbule, Nkosi, ngothando olalo kubantu bakho; ngethekelele ngosindiso lwakho;
5 kuti ndidzasangalale ndi chuma cha anthu anu osankhika, kuti ndidzakhale nacho chimwemwe cha anthu anu ndi kukhala pamodzi ndi cholowa chanu pa kukutamandani.
ukuze ngibone okuhle kwabakhethiweyo bakho, ukuze ngithokoze entokozweni yesizwe sakho, ukuze ngizincome kanye lelifa lakho.
6 Ife tachimwa monga momwe anachitira makolo athu; tachita zolakwa ndipo tachita moyipa.
Sonile kanye labobaba, senze okubi, senza ngenkohlakalo.
7 Pamene makolo athu anali mu Igupto, sanalingalire za zozizwitsa zanu; iwo sanakumbukire kukoma mtima kwanu kochuluka, ndipo anawukira Inu pa Nyanja Yofiira.
Obaba eGibhithe kabaqedisisanga izimangaliso zakho; kabakhumbulanga ubunengi bezisa zakho; kodwa benza umvukela elwandle, eLwandle oluBomvu.
8 Komabe Iye anawapulumutsa chifukwa cha dzina lake, kuti aonetse mphamvu zake zazikulu.
Loba kunjalo wabakhulula ngenxa yebizo lakhe, ukuze azise amandla akhe.
9 Anadzudzula Nyanja Yofiira, ndipo inawuma; anawatsogolera mʼnyanja yakuya ngati akuyenda mʼchipululu.
Wasekhuza uLwandle oluBomvu, lwatsha; wasebahambisa phakathi kwezinziki njengenkangala.
10 Anawapulumutsa mʼdzanja la amaliwongo; anawawombola mʼdzanja la mdani.
Wasebasindisa esandleni somzondi, wabahlenga esandleni sesitha.
11 Madzi anamiza adani awo, palibe mmodzi wa iwo anapulumuka.
Amanzi asibekela izitha zabo; kakusalanga loyedwa kuzo.
12 Kenaka iwo anakhulupirira malonjezo ake ndi kuyimba nyimbo zamatamando.
Basebekholwa amazwi akhe, bahlabelela indumiso yakhe.
13 Koma posachedwa anayiwala zimene Iye anachita, ndipo sanayembekezere uphungu wake.
Baphanga bakhohlwa imisebenzi yakhe, kabalindelanga iseluleko sakhe.
14 Mʼchipululu, anadzipereka ku zilakolako zawo; mʼdziko lopanda kanthu anayesa Mulungu.
Kodwa bakhanuka lokukhanuka ehlane, bamlinga uNkulunkulu enkangala.
15 Choncho Iye anawapatsa chimene anapempha, koma anatumiza nthenda yowondetsa.
Wasebanika isicelo sabo, kodwa wathumela ukucaka emphefumulweni wabo.
16 Mʼmisasa, anachitira nsanje Mose ndi Aaroni, amene Yehova anadzipatulira.
Basebesiba lomhawu ngoMozisi enkambeni, ngoAroni ongcwele weNkosi.
17 Nthaka inatsekuka ndipo inameza Datani; inakwirira gulu la Abiramu.
Umhlaba wavuleka waginya uDathani, wasibekela iqembu likaAbiramu.
18 Moto unayaka pakati pa otsatira awo; lawi lamoto linapsereza anthu oyipa.
Lomlilo wavutha eqenjini labo, ilangabi latshisa abakhohlakeleyo.
19 Iwo anapanga mwana wangʼombe pa Horebu ndi kulambira fano loyengedwa kuchokera ku chitsulo.
Benza ithole eHorebe, bakhonza isithombe esibunjwe ngokuncibilikisa.
20 Anasinthanitsa ulemerero wawo ndi fano la ngʼombe yayimuna imene imadya udzu.
Basebeguqula inkazimulo yabo yaba yisifaniso senkabi edla utshani.
21 Anayiwala Mulungu amene anawapulumutsa, amene anachita zinthu zazikulu mu Igupto,
Bamkhohlwa uNkulunkulu umsindisi wabo, owayenze izinto ezinkulu eGibhithe,
22 zozizwitsa mʼdziko la Hamu ndi machitidwe ake woopsa pa Nyanja Yofiira.
izimangaliso elizweni likaHamu; izinto ezesabekayo eLwandle oluBomvu.
23 Choncho Iye anawawuza kuti adzawawononga, pakanapanda Mose, mtumiki wake wosankhidwa, kuyima pamaso pake, ndi kuletsa mkwiyo wake kuti usawawononge.
Ngakho wathi uzababhubhisa, ngaphandle kokuthi uMozisi okhethiweyo wakhe wayemile ekufohleni phambi kwakhe ukuphendula ulaka lwakhe ukuze angababhubhisi.
24 Motero iwo ananyoza dziko lokoma; sanakhulupirire malonjezo ake.
Yebo, baleyisa ilizwe elihle, kabalikholwanga ilizwi lakhe.
25 Anangʼungʼudza mʼmatenti mwawo ndipo sanamvere Yehova.
Kodwa bakhonona emathenteni abo, kabalilalelanga ilizwi leNkosi.
26 Kotero Iye analumbira atakweza dzanja lake, kuti adzachititsa kuti iwowo afere mʼchipululu,
Ngakho waphakamisa isandla sakhe emelene labo, ukubawisa enkangala,
27 kuchititsa kuti zidzukulu zawo zifere pakati pa anthu a mitundu ina ndi kuwabalalitsa mʼdziko lonse.
lokuwisa inzalo yabo phakathi kwezizwe, lokubahlakaza emazweni.
28 Iwo anayamba kupembedza Baala-Peori ndi kudya nsembe zoperekedwa kwa milungu yopanda moyo;
Basebezihlanganisa loBhali-Peyori, badla imihlatshelo yabafileyo.
29 anaputa mkwiyo wa Yehova pa machitidwe awo oyipa, ndipo mliri unabuka pakati pawo.
Basebemthukuthelisa ngezenzo zabo, lenhlupheko yafohlela kibo.
30 Koma Finehasi anayimirira ndi kulowererapo, ndipo mliri unaleka.
Kwasekusukuma uPhinehasi, wenza isigwebo, inhlupheko yasimiswa.
31 Chimenechi ndicho chinayesedwa chilungamo chake, kwa mibado yosatha imene ikubwera.
Lokhu kwasekubalelwa kuye kube yikulunga, esizukulwaneni ngesizukulwana kuze kube nininini.
32 Pa madzi a ku Meriba iwo anakwiyitsa Yehova ndipo mavuto anabwera kwa Mose chifukwa cha anthuwo,
Basebemthukuthelisa emanzini empikisano, kwaze kwaba kubi kuMozisi ngenxa yabo.
33 pakuti iwowo anawukira mzimu wa Mulungu, ndipo pa milomo ya Mose panatuluka mawu osayenera.
Ngoba bacunula umoya wakhe, waze wakhuluma ngamawala ngendebe zakhe.
34 Aisraeliwo sanawononge mitundu ya anthu monga momwe Yehova anawalamulira.
Kabazibhubhisanga izizwe, iNkosi eyayibatshele ngazo.
35 Koma anasakanizana ndi anthu a mitundu inayo ndi kuphunzira miyambo yawo.
Kodwa bazihlanganisa lezizwe, bafunda imisebenzi yazo.
36 Ndipo anapembedza mafano awo, amene anakhala msampha kwa iwowo.
Basebekhonza izithombe zazo ezaba ngumjibila kubo.
37 Anapereka nsembe ana awo aamuna ndi ana awo aakazi kwa ziwanda.
Lamadodana abo lamadodakazi abo bawahlabela amadimoni.
38 Anakhetsa magazi a anthu osalakwa, magazi a ana awo aamuna ndi a ana awo aakazi, amene anawapereka nsembe kwa mafano a ku Kanaani, ndipo dziko linayipitsidwa ndi magazi awo.
Bachitha igazi elingelacala, igazi lamadodana abo lamadodakazi abo, abawahlabela izithombe zeKhanani; lelizwe langcoliswa ngegazi elinengi.
39 Iwo anadzidetsa okha ndi zimene anachita; ndi machitidwe awo amakhala ngati munthu wachigololo.
Basebengcola ngemisebenzi yabo, baphinga ngezenzo zabo.
40 Tsono Yehova anakwiya ndi anthu ake ndipo ananyansidwa ndi cholowa chake.
Ngakho ulaka lweNkosi lwabavuthela abantu bayo, yanengwa yilifa layo.
41 Iye anawapereka kwa anthu a mitundu ina, ndipo adani awo anawalamulira.
Yabanikela esandleni sezizwe, lababazondayo bababusa.
42 Adani awo anawazunza ndi kuwakhazika pansi pa mphamvu yawo.
Lezitha zabo zabacindezela, basebethotshiswa ngaphansi kwesandla sazo.
43 Iye ankawapulumutsa nthawi zambiri, koma iwo ankatsimikiza za kuwukira ndipo anawonongeka mʼmachimo awo.
Yabakhulula kanengi; kodwa bona bayivukela ngecebo labo, behliswa ngobubi babo.
44 Koma Iye anaona kuzunzika kwawo pamene anamva kulira kwawo;
Loba kunjalo yabona ukuhlupheka kwabo, lapho isizwa ukukhala kwabo.
45 Chifukwa cha iwo Iye anakumbukira pangano lake ndipo anawalezera mtima chifukwa cha kukula kwa chikondi chake.
Yabakhumbulela isivumelwano sayo, yazisola njengobunengi bezisa zayo.
46 Iye anachititsa kuti amene anawagwira iwo ukapolo awamvere chisoni.
Yabanika izisa phambi kwabo bonke ababebathumbile.
47 Tipulumutseni Inu Yehova Mulungu wathu, ndipo mutisonkhanitse kuchoka kwa anthu a mitundu ina kuti tithe kuyamika dzina lanu loyera ndi kunyadira mʼmatamando anu.
Sisindise, Nkosi Nkulunkulu wethu, usibuthe sivela ezizweni, ukubonga ibizo lakho elingcwele, ukuzincoma endumisweni yakho.
48 Atamandike Yehova, Mulungu wa Israeli, Kuyambira muyaya mpaka muyaya. Anthu onse anene kuti, “Ameni!” Tamandani Yehova.
Kayibongwe iNkosi, uNkulunkulu kaIsrayeli, kusukela phakade kuze kube sephakadeni! Abantu bonke kabathi: Ameni. Dumisani iNkosi!

< Masalimo 106 >