< Yobu 35 >
1 Ndipo Elihu anawonjeza kunena kuti,
Og Elihu tok til ords og sagde:
2 “Kodi mukuganiza kuti mukukhoza? Mukunena kuti, ‘Ndine wolungama pamaso pa Mulungu.’
«Seg, trur du vel at slikt er rett, so du meir rettvis er enn Gud,
3 Komanso inu mukufunsa kuti, ‘Kodi phindu langa nʼchiyani, ndipo ndimapeza chiyani ndikapanda kuchimwa?’
når djervt du spør: «Kva gagn hev eg, kva løn um eg frå syndi flyr?»
4 “Ine ndikufuna ndikuyankheni inu pamodzi ndi abwenzi anu omwe.
På dette vil eg svara deg og likeins venerne med deg.
5 Yangʼanani kumwamba ndipo muone mitambo imene ili kutali ndi inuyo.
Ditt auga du mot himmelen snu, og sjå på skyerne der uppe!
6 Inuyo mukachimwa, Iye zimamukhudza motani? Ngati machimo anu ndi ochuluka, zimenezo zimachita chiyani kwa Iye?
Di synd, kann ho vel skade honom? Lid han, um dine brot er mange?
7 Ngati inu ndinu wolungama, mumamupatsa Iyeyo chiyani? Kapena Iye amalandira chiyani chochokera mʼdzanja lanu?
Er du rettvis, kva gjev du honom? Kva fær han då utav di hand?
8 Kuyipa kwanu kumangokhudza anthu ngati inuyo, ndipo chilungamo chanu chimakhudza anthu anzanu.
Di synd vedkjem ein mann som deg, di rettferd gjeld eit menneskje.
9 “Anthu akufuwula chifukwa cha kuzunzidwa; akufuna chithandizo kuti achoke pansi pa ulamuliro wa anthu amphamvu.
Dei klagar yver urett stor og skrik um hjelp mot valdsmenns arm;
10 Koma palibe amene akunena kuti, ‘Kodi ali kuti Mulungu, Mlengi wanga, amene amatisangalatsa nthawi ya usiku,
men spør’kje: «Kvar er Gud, min skapar, som let ved natt lovsongar tona,
11 amene amatiphunzitsa kupambana nyama za dziko lapansi ndipo amatipatsa nzeru kupambana mbalame zowuluka?’
gjev oss meir vit enn dyr på mark og meir forstand enn fugl i luft?»
12 Iye sayankha pamene anthu akufuwulira kwa Iye chifukwa cha kudzikuza kwa anthu oyipa.
Der ropar dei - han svarar ikkje - um hjelp mot ovmod hjå dei vonde.
13 Ndithu, Mulungu samva kupempha kwawo kopanda pake; Wamphamvuzonse sasamalira zimenezi.
Gud høyrer ei på tome ord, slikt agtar Allvald ikkje på.
14 Ndipo ndi bodza lalikulu kunena kuti Iye saona zimene zikuchitika. Iye adzaweruza molungama ngati inu mutamudikira
Um enn du segjer du ei ser han, han ser han nok saki, bi på honom!
15 ndiye tsono popeza kuti ukali wake sukupereka chilango, zoyipa zambiri zimene anthu amachita,
Og no, når vreiden hans ei refser, tru han ei kjenner dårskapen?
16 abambo Yobu mumangoyankhula zopandapake, mukungochulukitsa mawu opanda nzeru.”
Men Job let upp sin munn til fåfengd, uvitugt talar han so mykje.»