< Yobu 35 >

1 Ndipo Elihu anawonjeza kunena kuti,
Then commenced Elihu, and said,
2 “Kodi mukuganiza kuti mukukhoza? Mukunena kuti, ‘Ndine wolungama pamaso pa Mulungu.’
Dost thou deem this to be just, that thou hast said, “My righteousness is more than God's?”
3 Komanso inu mukufunsa kuti, ‘Kodi phindu langa nʼchiyani, ndipo ndimapeza chiyani ndikapanda kuchimwa?’
For thou sayest, “What benefit will it be unto thee? what more profit shall I have, than if I had sinned?”
4 “Ine ndikufuna ndikuyankheni inu pamodzi ndi abwenzi anu omwe.
I will truly reply unto thee with words, and unto thy friends with thee.
5 Yangʼanani kumwamba ndipo muone mitambo imene ili kutali ndi inuyo.
Look unto the heavens, and see; and gaze on the skies which are higher than thou.
6 Inuyo mukachimwa, Iye zimamukhudza motani? Ngati machimo anu ndi ochuluka, zimenezo zimachita chiyani kwa Iye?
If thou sin, what dost thou effect against him? and if thy transgressions be multiplied, what canst thou do unto him?
7 Ngati inu ndinu wolungama, mumamupatsa Iyeyo chiyani? Kapena Iye amalandira chiyani chochokera mʼdzanja lanu?
If thou be righteous, what givest thou him? or what doth he accept out of thy hand?
8 Kuyipa kwanu kumangokhudza anthu ngati inuyo, ndipo chilungamo chanu chimakhudza anthu anzanu.
A man like thyself thy wickedness may reach, and a son of earth thy righteousness.
9 “Anthu akufuwula chifukwa cha kuzunzidwa; akufuna chithandizo kuti achoke pansi pa ulamuliro wa anthu amphamvu.
By reason of the multitude of oppressions [the wicked] cause men to cry: these complain aloud because of the arm of the mighty.
10 Koma palibe amene akunena kuti, ‘Kodi ali kuti Mulungu, Mlengi wanga, amene amatisangalatsa nthawi ya usiku,
But [man] saith not, Where is God my maker, who bestoweth joyful songs even in the night;
11 amene amatiphunzitsa kupambana nyama za dziko lapansi ndipo amatipatsa nzeru kupambana mbalame zowuluka?’
Who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowls of the heavens?
12 Iye sayankha pamene anthu akufuwulira kwa Iye chifukwa cha kudzikuza kwa anthu oyipa.
There do they cry, but he answereth not: because of the pride of evil men.
13 Ndithu, Mulungu samva kupempha kwawo kopanda pake; Wamphamvuzonse sasamalira zimenezi.
Only what is false will God not hear, nor will the Almighty regard it.
14 Ndipo ndi bodza lalikulu kunena kuti Iye saona zimene zikuchitika. Iye adzaweruza molungama ngati inu mutamudikira
Although thou sayest, thou canst not see him: yet the decision is before him; and do thou wait for him.
15 ndiye tsono popeza kuti ukali wake sukupereka chilango, zoyipa zambiri zimene anthu amachita,
But now, because his anger hath punished nothing, shall he not greatly take cognizance of the multitude of sins?
16 abambo Yobu mumangoyankhula zopandapake, mukungochulukitsa mawu opanda nzeru.”
But Job openeth wide his mouth for nought: without knowledge he heapeth up words.

< Yobu 35 >