< Yobu 35 >

1 Ndipo Elihu anawonjeza kunena kuti,
And Elihu made answer and said,
2 “Kodi mukuganiza kuti mukukhoza? Mukunena kuti, ‘Ndine wolungama pamaso pa Mulungu.’
Does it seem to you to be right, and righteousness before God, to say,
3 Komanso inu mukufunsa kuti, ‘Kodi phindu langa nʼchiyani, ndipo ndimapeza chiyani ndikapanda kuchimwa?’
What profit is it to me, and how am I better off than if I had done wrong?
4 “Ine ndikufuna ndikuyankheni inu pamodzi ndi abwenzi anu omwe.
I will make answer to you and to your friends:
5 Yangʼanani kumwamba ndipo muone mitambo imene ili kutali ndi inuyo.
Let your eyes be turned to the heavens, and lifted up to see the skies; they are higher than you.
6 Inuyo mukachimwa, Iye zimamukhudza motani? Ngati machimo anu ndi ochuluka, zimenezo zimachita chiyani kwa Iye?
If you have done wrong, is he any the worse for it? and if your sins are great in number, what is it to him?
7 Ngati inu ndinu wolungama, mumamupatsa Iyeyo chiyani? Kapena Iye amalandira chiyani chochokera mʼdzanja lanu?
If you are upright, what do you give to him? or what does he take from your hand?
8 Kuyipa kwanu kumangokhudza anthu ngati inuyo, ndipo chilungamo chanu chimakhudza anthu anzanu.
Your evil-doing may have an effect on a man like yourself, or your righteousness on a son of man.
9 “Anthu akufuwula chifukwa cha kuzunzidwa; akufuna chithandizo kuti achoke pansi pa ulamuliro wa anthu amphamvu.
Because the hand of the cruel is hard on them, men are making sounds of grief; they are crying out for help because of the arm of the strong.
10 Koma palibe amene akunena kuti, ‘Kodi ali kuti Mulungu, Mlengi wanga, amene amatisangalatsa nthawi ya usiku,
But no one has said, Where is God my Maker, who gives songs in the night;
11 amene amatiphunzitsa kupambana nyama za dziko lapansi ndipo amatipatsa nzeru kupambana mbalame zowuluka?’
Who gives us more knowledge than the beasts of the earth, and makes us wiser than the birds of the heaven?
12 Iye sayankha pamene anthu akufuwulira kwa Iye chifukwa cha kudzikuza kwa anthu oyipa.
There they are crying out because of the pride of the evil-doers, but he gives them no answer.
13 Ndithu, Mulungu samva kupempha kwawo kopanda pake; Wamphamvuzonse sasamalira zimenezi.
But God will not give ear to what is false, or the Ruler of all take note of it;
14 Ndipo ndi bodza lalikulu kunena kuti Iye saona zimene zikuchitika. Iye adzaweruza molungama ngati inu mutamudikira
How much less when you say that you do not see him; that the cause is before him, and you are waiting for him.
15 ndiye tsono popeza kuti ukali wake sukupereka chilango, zoyipa zambiri zimene anthu amachita,
And now ...;
16 abambo Yobu mumangoyankhula zopandapake, mukungochulukitsa mawu opanda nzeru.”
And Job's mouth is open wide to give out what is of no profit, increasing words without knowledge.

< Yobu 35 >