< Genesis 5 >

1 Ndondomeko ya mibado ya Adamu ndi iyi: Pamene Mulungu analenga munthu, anamulenga mʼchifaniziro cha Mulungu.
ESTE es el libro de las generaciones de Adam. El día en que crió Dios al hombre, á la semejanza de Dios lo hizo;
2 Iye analenga mwamuna ndi mkazi. Anawadalitsa ndipo anawatcha “Munthu.”
Varón y hembra los crió; y los bendijo, y llamó el nombre de ellos Adam, el día en que fueron criados.
3 Pamene Adamu anali ndi zaka 130, anabereka mwana wamwamuna wofanana naye ndipo anamutcha Seti.
Y vivió Adam ciento y treinta años, y engendró [un hijo] á su semejanza, conforme á su imagen, y llamó su nombre Seth.
4 Atabadwa Seti, Adamu anakhala ndi moyo zaka zina 800 ndipo anabereka ana ena aamuna ndi aakazi.
Y fueron los días de Adam, después que engendró á Seth, ochocientos años: y engendró hijos é hijas.
5 Zaka zonse za Adamu zinali 930 ndipo anamwalira.
Y fueron todos los días que vivió Adam novecientos y treinta años, y murió.
6 Pamene Seti anali ndi zaka 105, anabereka Enosi.
Y vivió Seth ciento y cinco años, y engendró á Enós.
7 Atabadwa Enosi, Seti anakhala ndi moyo zaka zina 807 ndipo anabereka ana ena aamuna ndi aakazi.
Y vivió Seth, después que engendró á Enós, ochocientos y siete años: y engendró hijos é hijas.
8 Zaka zonse za Seti zinali 912 ndipo anamwalira.
Y fueron todos los días de Seth novecientos y doce años; y murió.
9 Pamene Enosi anali ndi zaka 90, anabereka Kenani.
Y vivió Enós noventa años, y engendró á Cainán.
10 Atabadwa Kenani, Enosi anakhala ndi moyo zaka zina 815 ndipo anabereka ana ena aamuna ndi aakazi.
Y vivió Enós después que engendró á Cainán, ochocientos y quince años: y engendró hijos é hijas.
11 Zaka zonse za Enosi pamodzi zinali 905 ndipo anamwalira.
Y fueron todos los días de Enós novecientos y cinco años; y murió.
12 Pamene Kenani anali ndi zaka 70, anabereka Mahalaleli.
Y vivió Cainán setenta años, y engendró á Mahalaleel.
13 Atabadwa Mahalaleli, Kenani anakhala ndi moyo zaka zina 840 ndipo anabereka ana ena aamuna ndi aakazi.
Y vivió Cainán, después que engendró á Mahalaleel, ochocientos y cuarenta años: y engendró hijos é hijas.
14 Zaka zonse za Kenani zinali 910, ndipo anamwalira.
Y fueron todos los días de Cainán novecientos y diez años; y murió.
15 Pamene Mahalaleli anali ndi zaka 65, anabereka Yaredi.
Y vivió Mahalaleel sesenta y cinco años, y engendró á Jared.
16 Atabadwa Yaredi, Mahalaleli anakhala ndi moyo zaka zina 830 ndipo anabereka ana ena aamuna ndi aakazi.
Y vivió Mahalaleel, después que engendró á Jared, ochocientos y treinta años: y engendró hijos é hijas.
17 Zaka zonse za Mahalaleli zinali 895 ndipo anamwalira.
Y fueron todos los días de Mahalaleel ochocientos noventa y cinco años; y murió.
18 Pamene Yaredi anali ndi zaka 162, anabereka Enoki.
Y vivió Jared ciento sesenta y dos años, y engendró á Henoch.
19 Atabadwa Enoki, Yaredi anakhala ndi moyo zaka zina 800 ndipo anabereka ana ena aamuna ndi aakazi.
Y vivió Jared, después que engendró á Henoch, ochocientos años: y engendró hijos é hijas.
20 Zaka zonse za Yaredi zinali 962 ndipo anamwalira.
Y fueron todos los días de Jared novecientos sesenta y dos años; y murió.
21 Pamene Enoki anali ndi zaka 65, anabereka Metusela.
Y vivió Henoch sesenta y cinco años, y engendró á Mathusalam.
22 Atabadwa Metusela, Enoki anayenda ndi Mulungu zaka 300 ndipo anabereka ana ena aamuna ndi aakazi.
Y caminó Henoch con Dios, después que engendró á Mathusalam, trescientos años: y engendró hijos é hijas.
23 Zaka zonse za Enoki zinali 365.
Y fueron todos los días de Henoch trescientos sesenta y cinco años.
24 Enoki anayenda ndi Mulungu; ndipo iye sanaonekenso chifukwa Mulungu anamutenga.
Caminó, pues, Henoch con Dios, y desapareció, porque le llevó Dios.
25 Pamene Metusela anali ndi zaka 187, anabereka Lameki.
Y vivió Mathusalam ciento ochenta y siete años, y engendró á Lamech.
26 Ndipo atabadwa Lameki, Metusela anakhala ndi moyo zaka zina 782 ndipo anabereka ana ena aamuna ndi aakazi.
Y vivió Mathusalam, después que engendró á Lamech, setecientos ochenta y dos años: y engendró hijos é hijas.
27 Zaka zonse za Metusela zinali 969, ndipo anamwalira.
Fueron, pues, todos los días de Mathusalam, novecientos sesenta y nueve años; y murió.
28 Pamene Lameki anali ndi zaka 182, anabereka mwana wamwamuna.
Y vivió Lamech ciento ochenta y dos años, y engendró un hijo:
29 Ndipo anamutcha Nowa ndipo anati, “Iyeyu adzatipumulitsa ku ntchito zathu zolemetsazi, zolima nthaka imene Yehova anayitemberera.”
Y llamó su nombre Noé, diciendo: Este nos aliviará de nuestras obras, y del trabajo de nuestras manos, á causa de la tierra que Jehová maldijo.
30 Atabadwa Nowa, Lameki anakhala zaka zina 595 ndipo anabereka ana ena aamuna ndi aakazi.
Y vivió Lamech, después que engendró á Noé, quinientos noventa y cinco años: y engendró hijos é hijas.
31 Zaka zonse za Lameki zinali 777, ndipo kenaka anamwalira.
Y fueron todos los días de Lamech setecientos setenta y siete años; y murió.
32 Pamene Nowa anali ndi zaka 500, anabereka Semu, Hamu ndi Yafeti.
Y siendo Noé de quinientos años, engendró á Sem, Châm, y á Japhet.

< Genesis 5 >