< Ezara 2 >

1 Awa ndi anthu a mʼchigawo cha Yuda amene anabwerako ku ukapolo, amene Nebukadinezara mfumu ya ku Babuloni anawagwira ukapolo ndi kupita nawo ku Babuloni (iwo anabwerera ku Yerusalemu ndi ku Yuda, aliyense ku mzinda wake.
OR questi [sono] gli uomini della provincia, che ritornarono dalla cattività, d'infra la moltitudine che Nebucadnesar, re di Babilonia, avea menata in cattività in Babilonia; e ritornarono in Gerusalemme ed in Giudea, ciascuno alla sua città.
2 Iwo anabwerera pamodzi ndi Zerubabeli, Yesuwa, Nehemiya, Seruya, Reelaya, Mordekai, Bilisani, Misipara, Bigivai, Rehumu ndi Baana). Chiwerengero cha anthu aamuna a Israeli chinali chotere:
I quali vennero con Zorobabel, Iesua, Neemia, Seraia, Reelaia, Mardocheo, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum, [e] Baana. Il numero degli uomini del popolo d'Israele [fu questo: ]
3 Zidzukulu za Parosi 2,172
I figliuoli di Paros [furono] due mila censettantadue;
4 zidzukulu za Sefatiya 372
i figliuoli di Sefatia trecensettantadue;
5 zidzukulu za Ara 775
i figliuoli di Ara settecensettantacinque;
6 zidzukulu za Pahati-Mowabu (zochokera kwa Yesuwa ndi Yowabu) 2,812
i figliuoli di Pahat-Moab, [divisi] ne' figliuoli di Iesua, [e] di Ioab, duemila ottocento-dodici;
7 zidzukulu za Elamu 1,254
i figliuoli di Elam mille dugentocinquantaquattro;
8 zidzukulu za Zatu 945
i figliuoli di Zattu novecenquarantacinque;
9 zidzukulu za Zakai 760
i figliuoli di Zaccai settecensessanta;
10 zidzukulu za Bani 642
i figliuoli di Bani seicenquarantadue;
11 zidzukulu za Bebai 623
i figliuoli di Bebai seicenventitrè;
12 zidzukulu za Azigadi 1,222
i figliuoli di Azgad mille dugenventidue;
13 zidzukulu za Adonikamu 666
i figliuoli di Adonicam seicensessantasei;
14 zidzukulu za Bigivai 2,056
i figliuoli di Bigvai duemila cinquantasei;
15 zidzukulu za Adini 454
i figliuoli di Adin quattrocencinquantaquattro;
16 zidzukulu za Ateri (kudzera mwa Hezekiya) 98
i figliuoli di Ater, per Ezechia, novantotto;
17 zidzukulu za Bezayi 323
i figliuoli di Besai trecenventitrè;
18 zidzukulu za Yora 112
i figliuoli di Iora centododici;
19 zidzukulu za Hasumu 223
i figliuoli di Hasum dugenventitrè;
20 zidzukulu za Gibari 95.
i figliuoli di Ghibbar novantacinque;
21 Anthu a ku Betelehemu 123
i figliuoli di Bet-lehem cenventitrè;
22 Anthu aamuna a ku Netofa 56
gli uomini di Netofa cinquantasei;
23 Anthu aamuna a ku Anatoti 128
gli uomini di Anatot cenventotto;
24 Anthu aamuna a ku Azimaveti 42
gli uomini di Azmavet quarantadue;
25 Anthu aamuna a ku Kiriati Yearimu, Kefira ndi Beeroti 743
gli uomini di Chiriat-arim, di Chefira, e di Beerot, settecenquarantatrè;
26 Anthu aamuna a ku Rama ndi Geba 621
gli uomini di Rama e di Gheba, seicenventuno;
27 Anthu aamuna a ku Mikimasi 122
gli uomini di Micmas cenventidue;
28 Anthu aamuna a ku Beteli ndi Ai 223
gli uomini di Betel e di Ai dugenventitrè;
29 Anthu aamuna a ku Nebo 52
i figliuoli di Nebo cinquantadue;
30 Anthu aamuna a ku Magaibisi 156
i figliuoli di Magbis cencinquantasei;
31 Anthu aamuna a ku Elamu wina 1,254
i figliuoli d'un altro Elam mille dugencinquantaquattro;
32 Anthu aamuna a ku Harimu 320
i figliuoli di Harim trecenventi;
33 Anthu aamuna a ku Lodi, Hadidi ndi Ono 725
i figliuoli di Lod, di Hadid, e d'Ono, settecenventicinque;
34 Anthu aamuna a ku Yeriko 345
i figliuoli di Gerico trecenquarantacinque;
35 Anthu aamuna a ku Sena 3,630.
i figliuoli di Senaa tremila seicentrenta.
36 Ansembe anali awa: Zidzukulu za Yedaya (kudzera mu banja la Yesuwa) 973
De' sacerdoti: i figliuoli di Iedaia, della famiglia di Iesua, novecensettantatrè;
37 Zidzukulu za Imeri 1,052
i figliuoli d'Immer mille cinquantadue;
38 Zidzukulu za Pasuri 1,247
i figliuoli di Pashur mille dugenquarantasette;
39 Zidzukulu za Harimu 1,017.
i figliuoli di Harim mille diciassette.
40 Alevi anali awa: Zidzukulu za Yesuwa ndi Kadimieli (kudzera mwa ana a Hodaviya) 74.
De' Leviti: i figliuoli di Iesua, e di Cadmiel, d'infra i figliuoli di Hodavia, settantaquattro.
41 Anthu oyimba nyimbo anali awa: Zidzukulu za Asafu 128.
De' cantori: i figliuoli di Asaf, cenventotto.
42 Alonda a ku Nyumba ya Mulungu anali awa: Zidzukulu za Salumu, zidzukulu za Ateri, zidzukulu za Talimoni, zidzukulu za Akubu, zidzukulu za Hatita ndi zidzukulu za Sobai 139.
De' figliuoli de' portinai: i figliuoli di Sallum, i figliuoli di Ater, i figliuoli di Talmon, i figliuoli di Accub, i figliuoli di Hatita, i figliuoli di Sobai; in tutto centrentanove.
43 Otumikira ku Nyumba ya Mulungu anali awa: Zidzukulu za Ziha, zidzukulu za Hasufa, zidzukulu za Tabaoti,
De' Netinei: i figliuoli di Siha, i figliuoli di Hasufa, i figliuoli di Tabbaot,
44 zidzukulu za Kerosi, zidzukulu za Siyaha, Padoni,
i figliuoli di Cheros, i figliuoli di Siaha, i figliuoli di Padon.
45 zidzukulu za Lebana, zidzukulu za Hagaba, zidzukulu za Akubu,
I figliuoli di Lebana, i figliuoli di Hagaba, i figliuoli di Accub,
46 zidzukulu za Hagabu, zidzukulu za Salimayi, zidzukulu za Hanani,
i figliuoli di Hagab, i figliuoli di Samlai, i figliuoli di Hanan,
47 zidzukulu za Gideli, zidzukulu za Gahari, zidzukulu za Reaya,
i figliuoli di Ghiddel, i figliuoli di Gahar, i figliuoli di Reaia,
48 zidzukulu za Rezini, zidzukulu za Nekoda, zidzukulu za Gazamu,
i figliuoli di Resin, i figliuoli di Necoda, i figliuoli di Gazam,
49 zidzukulu za Uza, zidzukulu za Peseya, zidzukulu za Besai,
i figliuoli di Uzza, i figliuoli di Pasea, i figliuoli di Besai,
50 zidzukulu za Asina, zidzukulu za Meunimu, Nefusimu,
i figliuoli di Asna, i figliuoli di Meunim, i figliuoli di Nefusim,
51 zidzukulu za Bakibuku, zidzukulu za Hakufa, zidzukulu za Harihuri,
i figliuoli di Bacbuc, i figliuoli di Hacusa, i figliuoli di Harhur,
52 zidzukulu za Baziruti, zidzukulu za Mehida, zidzukulu za Harisa,
i figliuoli di Baslut, i figliuoli di Mehida, i figliuoli di Harsa, i figliuoli di Barcos,
53 zidzukulu za Barikosi, zidzukulu za Sisera, zidzukulu za Tema,
i figliuoli di Sisera, i figliuoli di Tema,
54 zidzukulu za Neziya ndi zidzukulu za Hatifa.
i figliuoli di Nesia, i figliuoli di Hatifa.
55 Zidzukulu za antchito a Solomoni zinali izi: Zidzukulu za Sotai, zidzukulu za Hasofereti, zidzukulu za Peruda,
De' figliuoli de' servi di Salomone: i figliuoli di Sotai, i figliuoli di Soferet, i figliuoli di Peruda, i figliuoli di Iaala,
56 zidzukulu za Yaala, zidzukulu za Darikoni, zidzukulu za Gideli,
i figliuoli di Darcon, i figliuoli di Ghiddel,
57 zidzukulu za Sefatiya, zidzukulu za Hatilu, zidzukulu za Pokereti, Hazebayimu ndi Ami.
i figliuoli di Sefatia, i figliuoli di Hattil, i figliuoli di Pocheret-hassebaim, i figliuoli di Ami.
58 Chiwerengero cha onse otumikira ku Nyumba ya Mulungu pamodzi ndi zidzukulu za Solomoni chinali 392.
Tutti i Netinei, e i figliuoli de' servi di Salomone[furono] trecennovantadue.
59 Anthu ali mʼmunsiwa anabwera kuchokera ku mizinda ya Teli-Mela, Teli-Harisa, Kerubi, Adoni ndi Imeri, ngakhale samatha kutsimikiza kuti mafuko awo analidi Aisraeli enieni kapena ayi:
Or costoro vennero di Telmela, [e di] Telharsa, [cioè: ] Cherub, Addan, [ed] Immer, e non poterono dimostrar la casa loro paterna, nè la lor progenie, se [erano] d'Israele;
60 Zidzukulu za Delaya, zidzukulu za Tobiya, ndi zidzukulu za Nekoda. Onse pamodzi anali 652.
[come anche] i figliuoli di Delaia, i figliuoli di Tobia, i figliuoli di Necoda, [in numero di] seicencinquantadue.
61 Ndi ena pakati pa ansembe anali awa: Zidzukulu za Hobiya, Hakozi, ndi Barizilai (Zidzukulu za Hobiya, zidzukulu za Hakozi ndi zidzukulu za Barizilai. Barizilai ameneyu ndi uja anakwatira mmodzi mwa ana aakazi a Barizilai Mgiliyadi ndipo ankadziwika ndi dzina la bambo wawoyo.)
E de' figliuoli de' sacerdoti, i figliuoli di Abaia, i figliuoli di Cos, i figliuoli di Barzillai, il quale prese per moglie una delle figliuole di Barzillai Galaadita, e fu nominato del nome loro.
62 Amenewa anafufuza mayina awo mʼbuku lofotokoza mbiri ya mafuko awo, koma mayinawo sanawapezemo, choncho anawachotsa pa unsembe ngati anthu odetsedwa pa zachipembedzo.
Costoro cercarono i lor nomi fra i rassegnati nelle genealogie; ma non furono trovati; laonde furono appartati dal sacerdozio, come persone non consacrate.
63 Bwanamkubwa anawawuza anthuwo kuti asamadye nawo mpaka atapezeka wansembe wodziwa kuwombeza ndi Urimu ndi Tumimu.
Ed Hattirsata disse loro che non mangiassero delle cose santissime, finchè si presentasse un sacerdote con Urim e Tummim.
64 Chiwerengero cha anthu onse pamodzi chinali 42,360,
Questa raunanza, tutta insieme, [era di] quarantaduemila trecensessanta;
65 kuwonjezera pamenepo, panalinso antchito awo aamuna ndi aakazi okwanira 7,337. Analinso ndi amuna ndi akazi oyimba nyimbo okwanira 200.
oltre a' lor servi e serve, [in numero di] settemila trecentrentasette, fra i quali [v'erano] dugento cantori e cantatrici.
66 Anali ndi akavalo 736, nyulu 245,
I lor cavalli [erano] settecentrentasei, i lor muli dugenquarantacinque,
67 ngamira 435 ndi abulu 6,720.
i lor cammelli quattrocentrentacinque, gli asini seimila settecenventi.
68 Atafika ku Nyumba ya Yehova mu Yerusalemu, ena mwa atsogoleri a mabanja anapereka zopereka zaufulu zothandizira kumanganso Nyumba ya Mulungu pamalo pake pakale.
Ed [alcuni] d'infra i capi delle [famiglie] paterne, quando furono giunti alla Casa del Signore, che [è] in Gerusalemme, fecero una offerta volontaria per la Casa di Dio, per rimetterla in piè.
69 Anapereka kwa msungichuma wa ntchitoyo molingana ndi mmene aliyense chuma chake chinalili: golide wa makilogalamu 500, siliva makilogalamu 2,800 ndi zovala za ansembe zokwanira 100.
[E] diedero nel tesoro della fabbrica, secondo il lor potere, sessantunmila dramme d'oro, e cinquemila mine d'argento, e cento robe da sacerdoti.
70 Ansembe, Alevi, oyimba nyimbo, alonda ndi antchito a ku Nyumba ya Yehova pamodzi ndi Aisraeli ena onse ankakhala mʼmidzi ya makolo awo.
E i sacerdoti e i Leviti, e que' del popolo, e i cantori, e i portinai, e i Netinei, abitarono nelle lor città; tutto Israele eziandio [abitò] nelle sue città.

< Ezara 2 >