< Y Salmo Sija 6 >
1 JEOVA chamoyo lumalalatde ni y binibumo: chamoyo cumastitiga nu y dangculo na linalalomo.
To the choirmaster with stringed instruments on the sheminith a psalm of David. O Yahweh may not in anger your you rebuke me and may not in wrath your you discipline me.
2 Gaease nu guajo, O Jeova, sa estagüe yo namasogsog: amte yo, O Jeova, sa y tolangjo esta mananatchatsaga.
Show favor to me O Yahweh for [am] frail I heal me O Yahweh for they are disturbed bones my.
3 Ya y antijo esta senchatsaga: Ya jago, O Jeova, asta ngaean?
And self my it is disturbed exceedingly (and you *Q(K)*) O Yahweh until when?
4 Nanalo, O Jeova, nalibre y antijo: satbayo pot causa y minaasemo.
Return! O Yahweh rescue! life my save me on account of covenant loyalty your.
5 Sa y finatae nae taya jinaso guiya jago: ya y naftan nae jaye numannae jao grasias? (Sheol )
For there not in death [is] remembrance of you in Sheol who? will he give thanks to you. (Sheol )
6 Yayasyo nu y todo y siningonjo: todo y puenge junamamaya y camajo ni lagojo: junafotgon y catreco nu y lagojo.
I have become weary - by groaning my I make swim in every night bed my with tear[s] my couch my I melt.
7 Y atadogjo esta magasta nu y pinite: ninafanbijo pot todo ayo y munachachatsaga yo.
It has wasted away from grief eye my it has grown weak with all opposers my.
8 Nafanjanao guiya guajo todo ayo y fumatitinas y taelaye: sa si Jeova jajungog y vos y casaojo.
Turn away from me O all [those who] do wickedness for he has heard Yahweh [the] sound of weeping my.
9 Si Jeova jajungog y guinagaojo: si Jeova uresibe y tinaetaejo.
He has heard Yahweh supplication my Yahweh prayer my he will accept.
10 Manmamajlao ya ninafañatsaga megae, todo y enimigujo: sija manalo, sija manmamajlao gusise.
May they be ashamed - and they may be disturbed exceedingly all enemies my they will turn back they will be ashamed a moment.