< Y Salmo Sija 26 >
1 JUSGAYO, O Jeova, sa guajo jumajanao yo gui tininasso: juangocoyo locue gui as Jeova: pot enao na ti jusulong.
Суди ми, Господе, јер у простоти својој ходим и у Господа се уздам; нећу се поколебати.
2 Ecsamina yo, O Jeova, ya chagueyo: chague y jinasojo gui jinalomjo yan y corasonjo.
Испитај ме, Господе, и искушај ме; претопи шта је у мени и срце моје.
3 Sa y güinaeyamo gaegue gui menan atadogjo; ya gui minagajetmo nae jumajanaoyo.
Јер је милост Твоја пред очима мојим, и ходим у истини Твојој.
4 Ti jagasja matachongyo yan y ti manmagajet na taotao; ni jujalom yan y lumilipa.
Не седим с безумницима, и с лукавима се не мешам.
5 Juchatlie y inetnon y chumogüe taelaye: ya ti jufatachong yan y manaelaye.
Ненавидим друштво безаконичко, и с безбожницима не седим.
6 Jufagase y canaejo ni y tinaeisao: taegüije juoriya gui attatmo, O Jeova.
Умивам правдом руке своје, и идем око жртвеника Твог, Господе,
7 Para junajungog y inagang y grasias yan para jusangan todo y ninamanmanmo.
Да разглашујем хвалу Твоју и казујем сва чудеса Твоја.
8 Jeova, yajo y sagan y guimamo: yan y lugat nae sumasaga minalagmo.
Господе! Омилео ми је стан дома Твог, и место насеља славе Твоје.
9 Chamo na fandadaña yan y maniisao y antijo, ni y jaanijo yan y taotao cájaga.
Немој душу моју погубити, ни живот мој с крвопиоцима,
10 Sa ayosija na canaeñija mangaegue y nacacha: ya y agapa y canaeñija bula ni y catnada.
Којима је злочинство у рукама, и којима је десница пуна мита.
11 Lao guajo jumajanao yo yan y tininasso: nalibreyo, ya gaease ni guajo.
А ја ходим у простоти својој, избави ме, и смилуј се на ме.
12 Y adengjo gaegue gui lugat ni yano: ya gui inetnon taotao nae jubendise si Jeova.
Нога моја стоји на правом путу; на скупштинама ћу благосиљати Господа.