< Y Salmo Sija 12 >
1 AYUDA, O Jeova, sa jocog mandeboto: sa jocog y manmauleg gui entalo y famaguon taotao.
For the chief music-maker on the Sheminith. A Psalm. Of David. Send help, Lord, for mercy has come to an end; there is no more faith among the children of men.
2 Masasangang taebale cada uno gui tiguangña: yan labios na jaande, yan doble na corason jasasangan.
Everyone says false words to his neighbour: their tongues are smooth in their talk, and their hearts are full of deceit.
3 Si Jeova uutut todo y labios na jaande, yan y jila ni cumuecuentos mandangculo:
The smooth lips and the tongue of pride will be cut off by the Lord.
4 Ayo na ujaalog: Pot y jilata na utagana; y labiosta iyota: jaye siña señot gui jilota?
They have said, With our tongues will we overcome; our lips are ours: who is lord over us?
5 Sa y chiniguit y mamoble y an y inigong y mannesesitao: pago bae cajulo, ilegña si Jeova: guajo jupolo güi na seguro, ni y jaguaefeye.
Because of the crushing of the poor and the weeping of those in need, now will I come to his help, says the Lord; I will give him the salvation which he is desiring.
6 Sa y finijo Jeova, gasgas na finijo: calang salape na managasgas gui jotno gui jilo y tano: managasgas siete biaje.
The words of the Lord are true words: like silver tested by fire and burned clean seven times.
7 Jago, O Jeova, ni umadadaje sija, jago umantiene para taejinecog, guine este na generasion.
You will keep them, O Lord, you will keep them safe from this generation for ever.
8 Jijot gui oriya manjajanao y manaelaye: anae esta nacajulo y tinaelaye gui entalo y famaguon taotao.
The sinners are walking on every side, and evil is honoured among the children of men.