< Y Salmo Sija 112 >
1 FANMANALABA jamyo as Jeova. Dichoso y taotao ni maañao as Jeova, yan ninasendangculo y minagofña ni y tinagoña sija.
Praise ye Jehovah. Blessed is the man who fears Jehovah, who delights greatly in his commandments.
2 Ya y semiyaña manmatatnga gui jilo y tano: ya y generasion manunas ufandichoso.
His seed shall be mighty upon earth. The generation of the upright shall be blessed.
3 Güinaja yan rinico mangaegue gui guimaña: ya y tininasña gagaegueja para taejinecog.
Wealth and riches are in his house, and his righteousness endures forever.
4 Ya y manunas nae cajulo y manana gui jalom jomjom: güiya cariñoso güe yan bula minaase, yan tunasgüe.
To the upright there arises light in the darkness. He is gracious, and merciful, and righteous.
5 Y mauleg para ayo na taotao ni y fumatitinas y cariño, yan numanaayao: güiya umantiene y causaña gui juisio.
It is well with the man who deals graciously and lends. He shall maintain his cause in judgment,
6 Sa güiya ti umanacalamten para taejinecog: y manunas para taejinecog: ufanmajajasoja.
for he shall never be moved. A righteous man shall be had in everlasting remembrance.
7 Güiya ti umaañao ni y manaelaye na notisia sija: y corasonña meton ya jaangoco si Jeova.
He shall not be afraid of evil tidings. His heart is fixed, trusting in Jehovah.
8 Y corasonña fitme ya güiya ti umaañao, asta qui jalie y diniseaña gui jilo y contrariuña sija.
His heart is established, he shall not be afraid, even until he looks over his adversaries.
9 Guiya tumalapon, güiya numae ni y mamoble; ya y tininasña gagaegue para taejinecog, y canggelonña umajatsa ni y inenra.
He has scattered, he has given to the poor. His righteousness endures forever. His horn shall be exalted with honor.
10 Y taelaye na taotao jalie ayo yan ninapinite: yan janachechegcheg y nifenña, yan maderite ya mapos: ya y diniseaña y taelaye umalingo.
A wicked man shall see it, and be grieved. He shall gnash with his teeth, and melt away. The desire of wicked men shall perish.