< Roma 12 >
1 Busa hangyoon ko kamo, mga igsoon, tungod sa mga kalooy sa Dios, sa pagtugyan sa inyong mga lawas ingon nga halad nga buhi, balaan ug hinangponon sa Dios, ang halad nga mao ang inyong espirituhanong pagsimba.
Tua ahikom suapui te awng, na pumpi uh sia a thiangtho, Pathian tung ah a san thamman, a nungta biakpiakna pia tu in, Pathian i hesuakna tungtawn in kong thum hi, hi thu sia na sep tu uh a pha le a kilawm nasep a hihi.
2 Ayaw kamo pagpahiuyon niining panahona sa kalibutan, kondili usba hinoon ninyo ang inyong kaugalingon pinaagi sa pagbag-o sa inyong salabutan, aron inyong masuta kon unsa ang maayo ug hinangponon ug hingpit nga kabobut-on sa Dios. (aiōn )
Taciang hi leitung pianzia zil in zui heak vun: ahihang na pha, a san thamman le Pathian deina kicing tetti na lak thei natu uh in, na thinsung puaphat kikna tungtawn in na nuntak zia uh lai in om tavun. (aiōn )
3 Kay pinaagi sa grasya nga gihatag kanako agdahon ko ang matag-usa kaninyo sa dili paghunahuna ug labaw kay sa angay niyang hunahunaon mahitungod sa iyang kaugalingon, kondili nga maghunahuna hinoon siya uban sa kaligdong, ang matag-usa sibo sa gidak-on sa pagtoo nga gibahin sa Dios kaniya.
Banghangziam cile note sung ah mi khatsim in, ama taw a ki phu ngawl in a sang mama in ama le ama ki ngaisun ngawl a; Pathian in mihing khatsim tung ah a piak upna bang in, pilvangtak in ngaisut tu sia, ka tung hongpiak thuthiamna tungtawn in kong son hi.
4 Kay maingon nga diha sa usa ka lawas aduna kitay daghang mga bahin, ug ang tanang mga bahin dili managsamag bulohaton,
Banghangziam cile pumpi khat sung ah khen tatuam tampi i nei bangma in, tua pumpi khen teng i nasep kibang siat ngawl hi:
5 mao man usab kita, bisan daghan, usa ra kita ka lawas diha kang Cristo, ug ang matag-usa kanato isigkabahin, ang usa sa usa.
Tasia bangma in, eite tam mama napi, Christ sung ah pumkhat i hihi, taciang pumpi khen te sia khat le khat kizom dimdiam uh hi.
6 Ug sanglit nabatonan ta man ang espirituhanong mga hiyas nga nagkalainlain sibo sa grasya nga gihatag kanato, kinahanglan gamiton ta kini: kon sa profesiya, kinahanglan gamiton ta kini sibo sa gidak-on sa atong pagtoo;
Eite tung ah hongpiak thuthiamna bang in letsong atuam tek nei i hikom in, mailam thu pualakna letsong nga i hile, upna i san na za in phuang tawng;
7 kon sa pag-alagad, sa atong pagpang-alagad; ang nagatudlo, sa iyang pagpanudlo;
Ngual dang na seam tu i hile sepsak tawng: a hiltu i hile hil tawng;
8 ang nagamaymay, sa iyang pagpangmaymay; ang nagaamot, sa pagkamanggihatagon; ang nagahatag ug panabang, sa pagkamasibuton; ang nagahimog mga buhat sa kalooy, sa kasaya.
Ngual hanthawn tu a hile, hanthotna nei tahen: piak na a hile, ngotak in pia tahen; ukna a hile, hanciam in uk tahen; hesuak na a hile, angtangtak in hesuak tahen.
9 Kinahanglan walay pagminaut ang gugma. Dumti ninyo ang dautan, gumakos kamo sa maayo.
Itna sia ki hitheamsak na omheak tahen. A pha ngawl sia lipkhap vun a; napha te beal kip tavun.
10 Paghigugmaay kamo ang usa sa usa sa gugma nga inigsoon; pagpalabwanay kamo sa pagtahud ang usa sa usa.
Suapui ki itna taw khat le khat ki it tavun; khat le khat ki zatak vawt tavun;
11 Ayaw kamo pagpakulang sa kasibut, hinonoa magmainiton kamo diha sa Espiritu. Alagara ninyo ang Ginoo.
Datham ngawl in hanciam in naseam vun; lawptak in Topa na seam vun;
12 Pagkalipay kamo diha sa inyong paglaum, pagpailub kamo sa panahon sa kagul-anan, lumahutay kamo sa pag-ampo.
Lametna sung ah lungdam vun; haksatna sung ah thuak vun; a tawntung in thungen vun;
13 Umamot kamo alang sa mga kinahanglanon sa mga balaan, batasana ninyo ang pagkamaabi-abihon.
Mi thiangtho te i kisapna te hawm vun; leangna te phatak in zindo vun.
14 Panghinauti ninyo ang mga nagalutos kaninyo; panghinauti ug ayaw ninyo sila pagpanghimarauta.
Note hong vawtsia te thupha pia vun: thupha pia vun a, hamsiat heak vun.
15 Pagkalipay kamo duyog sa mga nagakalipay, panghilak kamo duyog sa mga nagapanghilak.
A lungdam te taw lungdam khawm tavun a, a kap te taw kap khawm tavun.
16 Panagkaangay kamo sa inyong panghunahuna, ang usa ngadto sa usa; ayaw kamo pagpahitaas, hinonoa pakigharong kamo sa mga timawa; ayaw ninyo palabihi ang inyong pag-isip sa inyong kaugalingong pagkamakinaadmanon.
Khat le khat thinkhat lungkhat in om tavun. Noma le noma a sang mama in ki ngaisun heak vun, ahihang dinmun niam mihing te taw kikop vun. Noma le noma mipil khi hi, ci in ki ngaisun heak vun.
17 Kinahanglan walay balusan ninyog dautan tungod sa dautan, hinonoa tinguhaa ninyo ang pagkamaligdong diha sa atubangan sa tanang tawo.
Siatna sia siatna ma taw thukkik heak vun. Mi theampo mai ah thuman in nungta vun.
18 Kon mahimo, sumala sa inyong takus maarangan, kinahanglan makigdinaitay kamo uban sa tanang tawo.
Ahi thei le, na hi thei tawp in mi theampo taw a kilem in om vun.
19 Mga hinigugma, ayaw ninyo himoa ang panimalus, hinonoa hatagi ninyog higayon ang kapungot sa Dios; kay nahisulat man kini nga nagaingon, "Akoa ang panimalus, ako mao ang magabayad, nagaingon ang Ginoo."
Ka it te awng, note vateak in phulam heak vun, tasia sang in Pathian i thin-ukna sung ah ap zaw vun: banghangziam cile, Topa in, phulakna sia keima a hi; keima in thukkik tu khi hi, ci hi, ci in ki at hi.
20 Hinonoa, "kon gutomon ang imong kaaway, pakan-a siya; kon uhawon, paimna siya; kay sa imong pagbuhat niini magapundok ikaw ug mga baga diha sa ibabaw sa iyang ulo."
Tua ahikom na ngal te a ngil a kial le an pia in; a dang a tak le, tui pia in: banghangziam cile tabang na vawt ciang in a lu tung ah meikam situa na hi tu hi.
21 Ayaw pagpadaug sa dautan, hinonoa dag-a ang dautan pinaagi sa maayo.
Siatna in zosak heak in, ahihang siatna sia phatna taw zo zaw in.