< Mga Salmo 54 >
1 Luwasa ako, Oh Dios, tungod sa imong ngalan, Ug hukmi ako diha sa imong gahum.
To the choirmaster with stringed instruments a poem of David. When came the Ziphites and they said to Saul ¿ not [is] David hiding himself with us. O God by name your save me and by strength your you will vindicate me.
2 Patalinghugi ang akong pag-ampo, Oh Dios; Pamatia ang mga pulong akong baba.
O God hear prayer my give ear! to [the] words of mouth my.
3 Kay ang mga dumuloong nanagpanindog batok kanako, Ug ang mga tawo sa paglupig nagapangita sa akong kalag: Wala (sila) magpahamutang sa Dios sa atubangan nila. (Selah)
For strangers - they have risen up on me and ruthless [people] they have sought life my not they have set God to before themselves (Selah)
4 Ania karon, ang Dios mao ang akong magtatabang: Ang Ginoo nagauban kanila nga nagasapnay sa akong kalag.
Here! God [is] a helper of me [the] Lord [is] [those who] sustain life my.
5 Panimaslan niya ang dautan sa akong mga kaaway: Laglagon mo (sila) tungod sa imong kamatuoran.
(May he bring back *Q(K)*) the evil to enemies my in faithfulness your destroy them.
6 Uban sa usa ka halad-nga-kina-bubot-on, magahalad ako kanimo: Magahatag ako ug mga pasalamat sa imong ngalan. Oh Jehova, kay kini mao ang maayo.
In voluntariness I will sacrifice to you I will give thanks to name your O Yahweh for [it is] good.
7 Kay giluwas niya ako gikan sa tanan nga kasamok; Ug ang akong mata nakakita sa akong tinguha ibabaw sa akong mga kaaway.
For from every trouble he has delivered me and on enemies my it has looked eye my.