< Mga Salmo 34 >

1 Pagadayegon ko si Jehova sa tanang mga panahon: Ang pagdayeg kaniya magakanunay sa akong baba.
By David, in his changing his behaviour before Abimelech, and he driveth him away, and he goeth. I do bless Jehovah at all times, Continually His praise [is] in my mouth.
2 Ang akong kalag magapangandak tungod kang Jehova: Managpatalinghug niini ang mga maaghup, ug managkalipay (sila)
In Jehovah doth my soul boast herself, Hear do the humble and rejoice.
3 Oh padakuon ninyo si Jehova uban kanako, Ug usahan ta ang pagbayaw sa iyang ngalan.
Ascribe ye greatness to Jehovah with me, And we exalt His name together.
4 Gipangita ko si Jehova, ug gitubag niya ako, Ug giluwas niya ako gikan sa tanan ko nga mga kahadlok.
I sought Jehovah, and He answered me, And from all my fears did deliver me.
5 Nanagtutuk (sila) kaniya, ug gihayagan (sila) Ug ang ilang mga nawong dili gayud maulawan.
They looked expectingly unto Him, And they became bright, And their faces are not ashamed.
6 Kining kabus nga tawo nagtu-aw, ug gipatalinghugan siya ni Jehova, Ug giluwas siya gikan sa tanang mga kalisdanan niya.
This poor [one] called, and Jehovah heard, And from all his distresses saved him.
7 Ang manolonda ni Jehova magapahaluna sa paglibut sa mga nangahadlok kaniya, Ug magaluwas kanila.
A messenger of Jehovah is encamping, Round about those who fear Him, And He armeth them.
8 Oh tilawi ug tan-awa ninyo nga si Jehova maayo: Bulahan ang tawo nga modangup kaniya.
Taste ye and see that Jehovah [is] good, O the happiness of the man who trusteth in Him.
9 Pangahadlok kamo kang Jehova, Oh kamong mga balaan niya; Kay sa mga nangahadlok kaniya wala ing makulang.
Fear Jehovah, ye His holy ones, For there is no lack to those fearing Him.
10 Ang mga magagmay nga leon makulangan, ug nag-antus sa kagutom; Apan ang mga nagapangita kang Jehova dili makulangan sa bisan unsang butang nga maayo.
Young lions have lacked and been hungry, And those seeking Jehovah lack not any good,
11 Umari kamo, mga anak, patalinghug kamo kanako: Ang pagkahadlok kang Jehova igatudlo ko kaninyo.
Come ye, children, hearken to me, The fear of Jehovah I do teach you.
12 Kinsa ba ang tawo nga magatinguha ug kinabuhi, Ug mahagugma sa daghang mga adlaw, aron makita niya ang maayo?
Who [is] the man that is desiring life? Loving days to see good?
13 Bantayi ang imong dila gikan sa dautan, Ug ang imong ngabil gikan sa pagsulti ug limbong.
Keep thy tongue from evil, And thy lips from speaking deceit.
14 Pahalayo ka gikan sa dautan, ug buhaton mo ang maayo; Pangitaon mo ang pakigdait, ug sundon mo kini.
Turn aside from evil and do good, Seek peace and pursue it.
15 Ang mga mata ni Jehova anaa sa ibabaw sa mga matarung, Ug nagapatalinghug ang iyang mga igdulungog sa ilang pagtu-aw.
The eyes of Jehovah [are] unto the righteous, And His ears unto their cry.
16 Ang nawong ni Jehova batok sa mga nagabuhat ug dautan, Aron sa pagputol sa handumanan nila gikan sa yuta.
(The face of Jehovah [is] on doers of evil, To cut off from earth their memorial.)
17 Nanagtu-aw ang mga matarung, ug nagpatalinghug si Jehova, Ug nagluwas kanila gikan sa tanan nilang mga kalisdanan.
They cried, and Jehovah heard, And from all their distresses delivered them.
18 Si Jehova haduol niadtong mga dugmok ug kasingkasing, Ug nagaluwas siya niadtong mahinulsulon sa espiritu.
Near [is] Jehovah to the broken of heart, And the bruised of spirit He saveth.
19 Daghan ang mga kagul-anan sa matarung; Apan si Jehova magaluwas kaniya gikan kanilang tanan.
Many [are] the evils of the righteous, Out of them all doth Jehovah deliver him.
20 Siya nagabantay sa tanan niyang mga bukog: Walay usa kanila nga madugmok.
He is keeping all his bones, One of them hath not been broken.
21 Ang dautan magapatay sa dautan; Ug ang nagadumot sa tawong matarung pagahukman sa silot.
Evil doth put to death the wicked, And those hating the righteous are desolate.
22 Si Jehova nagatubos sa kalag sa iyang mga ulipon; Ug walay mausa sa modangup kaniya nga pagahukman sa silot.
Jehovah redeemeth the soul of His servants, And none trusting in Him are desolate!

< Mga Salmo 34 >