< Mga Salmo 16 >
1 Bantayan mo ako, Oh Dios, kay kanimo midangup ako.
Чувај ме, Боже; јер се у Те уздам.
2 Oh kalag ko, ikaw miingon kay Jehova: Ikaw mao ang Ginoo ko: Ako walay kaayohan gawas kanimo.
Рекох Господу: Ти си Господ мој, немам добра осим Тебе.
3 Mahitungod sa mga balaan nga ania sa yuta, (Sila) mao ang mga matarung nga kanila anaa ang bug-os ko nga kalipay.
У светима који су на земљи и у великима сва је утеха моја.
4 Pagapilo-piloon ang ilang mga kasub-anan niadtong nanghatag ug mga gasa sa lain nga dios: Dili ko igahalad ang ilang mga halad-nga-ilimnon sa dugo, Ni pagadawaton ang ilang mga ngalan sa akong mga ngabil.
Нека други умножавају идоле своје, нека трче к туђима; ја им нећу лити крваве наливе, нити ћу метнути имена њихова у уста своја.
5 Si Jehova mao ang akong bahin sa akong panulondon ug sa akong copa; Ikaw nagapadayon sa akong kapalaran.
Господ је мој део наследства и чаше; Ти подижеш достојање моје.
6 Ang mga pitik nanghibahin kanako sa mga dapit nga malipayon; Oo, aduna akoy panulondon nga maayo.
Уже ми је захватило прекрасна места, и део ми је мој мио.
7 Magadayeg ako kang Jehova, nga nagahatag kanako ug tambag; Oo, ang akong kasingkasing nagapahamangno kanako sa mga panahon sa kagabhion.
Благосиљам Господа, који ме уразумљује; томе ме и ноћу учи шта је у мени.
8 Si Jehova gibutang ko sa kanunay sa atubangan nako: Tungod kay ania siya sa akong toong kamot, ako dili matarug.
Свагда видим пред собом Господа: Он ми је с десне стране да не посрнем.
9 Busa nagamaya ang akong kasingkasing, ug nagakalipay ang akong himaya: Ang akong unod usab magapuyo sa kasigurohan.
Тога ради радује се срце моје, и весели се језик мој, још ће се и тело моје смирити у уздању;
10 Tungod kay dili mo pagabiyaan ang akong kalag sa Sheol; Ni motugot ka nga ang imong balaan makakita sa pagkadunot. (Sheol )
Јер нећеш оставити душу моју у паклу, нити ћеш дати да Светац Твој види трулост. (Sheol )
11 Igapakita mo kanako ang dalan sa kinabuhi: Sa imong presencia anaa ang kahupnganan sa kalipay; Sa imong toong kamot adunay mga kalipayan nga sa walay katapusan.
Показаћеш ми пут животни: обиље је радости пред лицем Твојим, утеха у десници Твојој довека.