< Mga Salmo 148 >
1 Dayegon ninyo si Jehova. Dayegon ninyo si Jehova gikan sa kalangitan: Dayegon ninyo siya diha sa mga kahitas-an.
Halleluja! Loven HERREN från himmelen, loven honom i höjden.
2 Dayegon ninyo siya, kamong tanang mga manolonda: Dayegon ninyo siya, kamong tanang mga panon niya.
Loven honom, alla hans änglar, loven honom, all hans här.
3 Dayegon ninyo siya, adlaw ug bulan: Dayegon ninyo siya, kamong tanang kabitoonan sa kahayag.
Loven honom, sol och måne, loven honom, alla lysande stjärnor.
4 Dayegon ninyo siya, kamong mga langit sa kalangitan, Ug kamong katubigan nga anaa sa ibabaw sa kalangitan.
Loven honom, I himlars himlar och I vatten ovan himmelen.
5 Ipapagdayeg kanila ang ngalan ni Jehova; Kay siya nagsugo, ug (sila) nangahimo.
Ja, de må lova HERRENS namn, ty han bjöd, och de blevo skapade.
6 Iya usab nga gitukod (sila) hangtud sa mga katuigan nga walay katapusan: Gibuhat niya ang usa ka pahibalo nga dili mahanaw.
Och han gav dem deras plats för alltid och för evigt; han gav dem en lag, och ingen överträder den.
7 Dayega si Jehova gikan sa yuta Kamong mga mananap sa dagat, ug ngatanan kamong mga kahiladman;
Loven HERREN från jorden, I havsdjur och alla djup,
8 Kalayo ug ulan-nga-yelo, nieve ug inalisngaw; Hangin sa bagyo, nga nagatuman sa iyang pulong;
eld och hagel, snö och töcken, du stormande vind, som uträttar hans befallning,
9 Kabukiran ug tanang kabungtoran; Mga mabungaong kahoy ug tanang mga cedro;
I berg och alla höjder, I fruktträd och alla cedrar,
10 Kamananapan ug tanang kahayupan; Mga butang nanagkamang ug nanaglupad nga kalanggaman;
I vilda djur och all boskap, I kräldjur och bevingade fåglar,
11 Mga hari sa yuta ug tanan nga mga katawohan; Mga principe ug tanang mga maghuhukom sa yuta;
I jordens konungar och alla folk, I furstar och alla domare på jorden,
12 Mga batan-ong lalake ug mga ulay; Mga tigulang ug kabataan:
I ynglingar, så ock I jungfrur, I gamle med de unga.
13 Ipapagdayeg kanila ang ngalan ni Jehova; Kay ang iyang ngalan lamang mao ang gibayaw; Ang iyang himaya maoy labaw sa yuta ug sa kalangitan.
Ja, de må lova HERRENS namn, ty hans namn allena är högt, hans majestät når över jorden och himmelen.
14 Ug ginabayaw niya ang sungay sa iyang katawohan, Ang pagdayeg sa tanan niyang mga balaan; Bisan sa mga anak sa Israel, ang katawohan nga haduol kaniya. Dayegon ninyo si Jehova.
Och han har upphöjt ett horn åt sitt folk -- ett ämne till lovsång för alla hans fromma, för Israels barn, det folk som står honom nära. Halleluja!