< Mga Salmo 146 >
1 Dayegon ninyo si Jehova. Dayega si Jehova, Oh kalag ko.
Хвали, душо моја, Господа.
2 Samtang buhi pa ako magadayeg ako kang Jehova: Magaawit ako ug mga pagdayeg sa akong Dios samtang buhi pa ako.
Хвалићу Господа за живота свог, певаћу Богу свом док ме је год.
3 Ayaw pag-ibutang ang inyong pagsalig sa mga principe, Ni sa anak nga lalake sa tawo, nga kaniya walay panabang.
Не уздајте се у кнезове, у сина човечијег, у ког нема помоћи.
4 Mogula ang iyang gininhawa, sa yuta siya mobalik; Nianang maong adlaw mahanaw ang iyang mga hunahuna.
Изиђе из њега дух, и врати се у земљу своју: тај дан пропадну све помисли његове.
5 Malipayon siya nga anaa kaniya ang Dios ni Jacob alang sa iyang panabang, Kansang paglaum anaa kang Jehova nga iyang Dios:
Благо ономе, коме је помоћник Бог Јаковљев, коме је надање у Господу, Богу његовом,
6 Siya nga nagbuhat sa langit ug sa yuta, Sa dagat, ug sa tanan nga anaa kanila; Nga mao ang nagabantay sa kamatuoran sa walay katapusan;
Који је створио небо и земљу, море и све што је у њима; који држи веру увек,
7 Siya nga nagabuhat sa justicia sa mga dinaugdaug; Siya nga nagahatag sa makaon sa mga gigutom. Si Jehova nagapagawas sa mga binilanggo;
Чини суд онима којима се чини криво; даје храну гладнима. Господ дреши свезане,
8 Si Jehova nagapabuka sa mga mata sa mga buta; Si Jehova nagapabangon kanila nga nanghiumod; Si Jehova nahigugma sa mga matarung.
Господ отвара очи слепцима, подиже оборене, Господ љуби праведнике.
9 Si Jehova nagabantay sa mga dumuloong; Siya nagasapnay sa mga ilo ug sa mga balo nga babaye; Apan ang dalan sa mga dautan iyang gituali.
Господ чува дошљаке, помаже сироти и удовици; а пут безбожнички превраћа.
10 Si Jehova magahari sa walay katapusan, Ang imong Dios, Oh Sion, ngadto sa tanang mga kaliwatan. Dayegon ninyo si Jehova.
Господ је цар довека, Бог твој, Сионе, од колена до колена. Алилуја.