< Mga Salmo 136 >

1 Oh paghatag ug mga pasalamat kang Jehova; kay siya maayo man; Kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan.
Thank the Lord, because he is good! For his trustworthy love lasts forever.
2 Oh paghatag ug mga pasalamat ngadto sa Dios sa mga dios; Kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan.
Thank the Lord, the God of gods! For his trustworthy love lasts forever.
3 Oh paghatag ug mga pasalamat ngadto sa Ginoo sa mga ginoo; Kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan:
Thank the Lord of lords! For his trustworthy love lasts forever.
4 Kaniya lamang nga nagabuhat sa dagkung mga katingalahan; Kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan:
To him who alone does amazing things! For his trustworthy love lasts forever.
5 Kaniya nga tungod sa salabutan gihimo ang kalangitan; Kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan:
To him who knew how to make the heavens. For his trustworthy love lasts forever.
6 Kaniya nga nagbuklad sa yuta ibabaw sa mga tubig; Kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan:
To him who spread out the earth over the waters. For his trustworthy love lasts forever.
7 Kaniya nga nagbuhat sa mga dagkung suga; Kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan;
To him who made the lights above. For his trustworthy love lasts forever.
8 Ang adlaw aron sa paggahum sa adlaw; Kay ang iyang mahugugmaong-kalolot
The sun to rule the day. For his trustworthy love lasts forever.
9 Ang bulan ug mga bitoon aron sa paggahum sa kagabhion; Kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan:
The moon and stars to rule the night. For his trustworthy love lasts forever.
10 Kaniya nga naglaglag sa Egipto sa ilang mga panganay; Kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan;
To him who struck down the firstborn in Egypt. For his trustworthy love lasts forever.
11 Ug nagkuha sa Israel gikan sa taliwala nila; Kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan;
He led his people out of Egypt. For his trustworthy love lasts forever.
12 Uban sa kusganon nga kamot, ug uban sa tinuy-od nga bukton; Kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan:
He did this with his strong hand and outstretched arm. For his trustworthy love lasts forever.
13 Kaniya nga nagpaiway sa Dagat nga Mapula sa pagkabahin; Kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan;
To him who parted the Red Sea. For his trustworthy love lasts forever,
14 Ug nagpaagi sa Israel latas sa taliwala niini; Kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan;
And led Israel through it. For his trustworthy love lasts forever.
15 Apan ang naglumos kang Faraon ug sa iyang kasundalohan didto sa Dagat nga Mapula; Kay ang iyang mahigugmaongkalolot nagapadayon sa walay katapusan:
But threw Pharaoh and his army into the Red Sea. For his trustworthy love lasts forever.
16 Kaniya nga nagmando sa iyang katawohan latas sa kamingawan; Kay ang iyang mahigugmaongkalolot nagapadayon sa walay katapusan:
To him who led his people through the wilderness. For his trustworthy love lasts forever.
17 Kaniya nga milaglag sa gamhanang mga hari; Kay ang iyang mahigugmaongkalolot nagapadayon sa walay katapusan;
To him who struck down powerful kings. For his trustworthy love lasts forever.
18 Ug mipatay sa mga bantugang hari; Kay ang iyang mahigugmaongkalolot nagapadayon sa walay katapusan:
To him who killed powerful kings. For his trustworthy love lasts forever.
19 Kang Sihon nga hari sa mga Amorehanon; Kay ang iyang mahigugmaongkalolot nagapadayon sa walay katapusan;
Sihon, king of the Amorites. For his trustworthy love lasts forever.
20 Ug kang Og nga hari sa Basan; Kay ang iyang mahigugmaongkalolot nagapadayon sa walay katapusan;
Og, king of Bashan. For his trustworthy love lasts forever.
21 Ug naghatag sa ilang yuta alang sa usa ka panulondon; Kay ang iyang mahigugmaongkalolot nagapadayon sa walay katapusan;
He gave Israel their land to possess. For his trustworthy love lasts forever.
22 Bisan sa usa ka panulondon ngadto sa Israel nga iyang alagad; Kay ang iyang mahigugmaongkalolot nagapadayon sa walay katapusan:
He granted ownership to his servant Israel. For his trustworthy love lasts forever.
23 Nga nahanumdum kanato sa atong pagkaubos ug kahimtang; Kay ang iyang mahigugmaongkalolot nagapadayon sa walay katapusan;
He remembered us even in our humiliation. For his trustworthy love lasts forever.
24 Ug nagluwas kanato gikan sa atong mga kabatok; Kay ang iyang mahigugmaongkalolot nagapadayon sa walay katapusan:
He rescued us from our enemies. For his trustworthy love lasts forever.
25 Siya nga nagahatag ug makaon sa tanan nga unod; Kay ang iyang mahigugmaongkalolot nagapadayon sa walay katapusan.
To the one who provides food for every living creature. For his trustworthy love lasts forever.
26 Oh paghatag ug mga pasalamat ngadto sa Dios sa langit; Kay ang iyang mahigugmaongkalolot nagapadayon sa walay katapusan.
Thank the God of heaven! For his trustworthy love lasts forever.

< Mga Salmo 136 >