< Mga Salmo 130 >
1 Gikan sa mga kahiladman, nagtuaw ako kanimo, Oh Jehova.
(성전에 올라가는 노래) 여호와여, 내가 깊은 데서 주께 부르짖었나이다
2 Ginoo, patalinghugi ang akong tingog: Papatalinghugi sa imong mga igdulungog Ang tingog sa akong mga pagpangaliyupo.
주여, 내 소리를 들으시며 나의 간구하는 소리에 귀를 기울이소서
3 Kong ikaw, Jehova, magatimaan pa unta sa mga kasal-anan, Oh Ginoo, kinsa ba ang arang makabarug?
여호와여, 주께서 죄악을 감찰하실진대 주여, 누가 서리이까
4 Apan adunay pagpasaylo diha kanimo, Aron ikaw takus gayud nga kahadlokan.
그러나 사유하심이 주께 있음은 주를 경외케 하심이니이다
5 Nagahulat ako kang Jehova, ang akong kalag nagahulat, Ug sa iyang pulong milaum ako.
나 곧 내 영혼이 여호와를 기다리며 내가 그 말씀을 바라는도다
6 Ang akong kalag nagahulat sa Ginoo Labaw niadtong mga magbalantay nga nanagpaabut sa kabuntagon; Oo, labaw kay sa mga tawong-magbalantay nga nagapaabut sa kabuntagon.
파숫군이 아침을 기다림보다 내 영혼이 주를 더 기다리나니 참으로 파숫군의 아침을 기다림보다 더하도다
7 Oh Israel, lumaum ka kang Jehova; Kay kang Jehova anaa ang mahigugmaong-kalolot, Ug kaniya anaa ang madagayaong pagtubos.
이스라엘아 여호와를 바랄지어다! 여호와께는 인자하심과 풍성한 구속이 있음이라
8 Ug siya magatubos sa Israel Gikan sa tanan niyang mga kasal-anan.
저가 이스라엘을 그 모든 죄악에서 구속하시리로다