< Mga Salmo 130 >

1 Gikan sa mga kahiladman, nagtuaw ako kanimo, Oh Jehova.
A song of ascents. Out of the depths I call to you, Lord.
2 Ginoo, patalinghugi ang akong tingog: Papatalinghugi sa imong mga igdulungog Ang tingog sa akong mga pagpangaliyupo.
Lord, hear my voice: give heed with your ears to my loud plea.
3 Kong ikaw, Jehova, magatimaan pa unta sa mga kasal-anan, Oh Ginoo, kinsa ba ang arang makabarug?
If you should mark sin, Lord, O Lord, who could stand?
4 Apan adunay pagpasaylo diha kanimo, Aron ikaw takus gayud nga kahadlokan.
But with you is forgiveness, that you may be feared.
5 Nagahulat ako kang Jehova, ang akong kalag nagahulat, Ug sa iyang pulong milaum ako.
I wait for the Lord, I wait for his word,
6 Ang akong kalag nagahulat sa Ginoo Labaw niadtong mga magbalantay nga nanagpaabut sa kabuntagon; Oo, labaw kay sa mga tawong-magbalantay nga nagapaabut sa kabuntagon.
I look for the Lord more than watchman for morning, than watchman for morning.
7 Oh Israel, lumaum ka kang Jehova; Kay kang Jehova anaa ang mahigugmaong-kalolot, Ug kaniya anaa ang madagayaong pagtubos.
Israel, hope in the Lord: with the Lord there is love with him plenteous redemption.
8 Ug siya magatubos sa Israel Gikan sa tanan niyang mga kasal-anan.
And he redeems Israel from all his iniquities.

< Mga Salmo 130 >