< Mga Salmo 126 >

1 Sa gipabalik na ni Jehova (sila) nga mingpauli ngadto sa Sion, Nanghisama kami kanila nga nanagdamgo.
上主帶領俘虜回到熙雍,我們覺得仿佛是在夢中;
2 Unya ang among mga baba nangapuno sa pagkatawa, Ug ang among mga dila nangapuno sa pag-awit: Unya gipamulong nila sa taliwala sa mga nasud, Si Jehova nagbuhat sa dagkung mga butang alang kanila.
那時我們滿口喜氣盈盈,我們雙脣其樂融融。那時外邦異民讚歎不已:上主向他們行了何等奇事!
3 Si Jehova nagbuhat sa mga dagkung butang alang kanamo, Nga niini napuno kami sa kalipay.
上主向我們行偉大奇蹟,我們的確覺得滿心歡喜。
4 Papahaulii ang pagkabinihag namo, Oh Jehova, Ingon sa mga sapa sa Habagatan.
上主,求您轉變我們的命運!就像乃革布有流水的澆淋。
5 (Sila) nga nanagpugas ug mga luha magaani sa kalipay.
含淚播種的人,必含笑的收成;
6 Siya nga magalakaw ug magahilak, dinala ang binhi nga igpupugas, Sa walay duhaduha mobalik siya nga may kalipay, nga magadala uban sa iyang mga binangan nga humay.
他們邊行邊哭,出去播種耕耘,他們載欣載奔,回來背著禾捆。

< Mga Salmo 126 >