< Mga Salmo 122 >
1 Nalipay ako sa pag-ingon nila kanako: Mangadto kita sa balay ni Jehova.
song [the] step to/for David to rejoice in/on/with to say to/for me house: temple LORD to go: went
2 Ang among mga tiil nanagtindog Sa sulod sa imong mga ganghaan, Oh Jerusalem,
to stand: stand to be foot our in/on/with gate your Jerusalem
3 Jerusalem, ikaw natukod Ingon nga usa ka ciudad nga madasok;
Jerusalem [the] to build like/as city which/that to unite to/for her together
4 Didto mingtungas ang mga banay, bisan ang kabanayan ni Jehova, Alang sa usa ka tulomanon sa Israel. Sa paghatag ug mga pasalamat sa ngalan ni Jehova.
which/that there to ascend: rise tribe tribe LORD testimony to/for Israel to/for to give thanks to/for name LORD
5 Kay didto atua ang mga trono sa paghukom, Ang mga trono sa panimalay ni David.
for there [to] to dwell throne to/for justice: judgement throne to/for house: household David
6 Pag-ampo alang sa pakigdait sa Jerusalem: Manag-uswag (sila) nga nahigugma kanimo.
to ask peace Jerusalem to prosper to love: lover you
7 Ang pakigdait anaa unta sa sulod sa imong mga kuta, Ug ang kahamugaway sa sulod sa imong mga palacio.
to be peace in/on/with rampart your ease in/on/with citadel: fortress your
8 Tungod lamang sa gugma sa akong kaigsoonan ug sa akong mga kauban, Moingon ako karon: Ang pakigdait anaa sa sulod nimo.
because brother: male-sibling my and neighbor my to speak: speak please peace in/on/with you
9 Tungod lamang sa panimalay ni Jehova nga atong Dios Magapangita ako alang sa imong kaayohan.
because house: temple LORD God our to seek good to/for you