< Mga Salmo 121 >

1 Iyahat ko ang akong mga mata ngadto sa kabukiran: Diin ba magagikan ang akong tabang?
Cantique des degrés. Je lève les yeux vers les montagnes, pour voir d’où me viendra le secours.
2 Ang akong tabang nagagikan kang Jehova, Nga nagbuhat sa langit ug sa yuta.
Mon secours vient de l’Eternel, qui a fait le ciel et la terre.
3 Dili niya itugot nga mahidalin-as ang imong mga tiil: Siya nga nagabantay kanimo dili mahatagpilaw.
Il ne permettra pas que ton pied chancelle, celui qui te garde ne s’endormira pas.
4 Ania karon, siya nga nagabantay sa Israel Dili mahatagpilaw ni mahikatulog.
Non certes, il ne s’endort ni ne sommeille, celui qui est le gardien d’Israël.
5 Si Jehova mao ang imong magbalantay: Si Jehova mao ang imong salimbong sa imong toong kamot.
C’Est l’Eternel qui te garde, l’Eternel qui est à ta droite comme ton ombre tutélaire.
6 Ang kainit sa adlaw dili moluya kanimo sa adlaw, Ni ang bulan sa kagabhion.
De jour le soleil ne t’atteindra pas, ni la lune pendant la nuit.
7 Si Jehova magabantay kanimo gikan sa tanan nga kadautan; Siya magabantay sa imong kalag.
Que l’Eternel te préserve de tout mal, qu’il protège ta vie!
8 Si Jehova magabantay sa imong paggula ug sa imong pagsulod Sukad karon ngadto sa umalabut ug sa walay katapusan.
Que le Seigneur protège tes allées et venues, désormais et durant l’éternité!

< Mga Salmo 121 >