< Mga Salmo 114 >

1 Sa paglakaw sa Israel gikan sa Egipto, Ang panimalay ni Jacob gikan sa katawohan nga lain ug pinulongan;
När Israel drog ut ur Egypten, Jakobs hus ut ifrån folket med främmande tunga,
2 Ang Juda nahimong balaan niyang puloy-anan, Ang Israel nahimong iyang gingharian.
då vart Juda hans helgedom, Israel hans herradöme.
3 Ang dagat nakakita niini, ug mingkalagiw; Ang Jordan misibug.
Havet såg det och flydde, Jordan vände tillbaka.
4 Ang kabukiran minglukso sama sa mga lakeng carnero, Ang kabungtoran nga gagmay sama sa mga nating carnero.
Bergen hoppade såsom vädurar, höjderna såsom lamm.
5 Unsay gibati mo, Oh dagat, nga mingkalagiw ka? Ikaw, Oh Jordan, nga misibug ka man?
Varför flyr du undan, du hav? Du Jordan, varför vänder du tillbaka?
6 Kamo nga kabukiran, nga minglukso kamo sama sa mga laekng carnero; Kamong kabungtoran nga gagmay, nga sama sa mga nating carnero?
I berg, varför hoppen I såsom vädurar, I höjder, såsom lamm?
7 Kumurog, ikaw yuta, diha sa atubangan sa Ginoo, Diha sa atubangan sa Dios ni Jacob,
För Herren må du väl bäva, du jord, för Jakobs Guds ansikte,
8 Nga maoy naghimo sa bato nga danaw sa tubig, Ang bato nga santik ngadto sa usa ka tuboran sa mga tubig.
för honom som förvandlar klippan till en vattenrik sjö, hårda stenen till en vattenkälla.

< Mga Salmo 114 >