< Mga Salmo 114 >

1 Sa paglakaw sa Israel gikan sa Egipto, Ang panimalay ni Jacob gikan sa katawohan nga lain ug pinulongan;
Quando Israel saiu do Egito, [quando] a casa de Jacó [saiu] de um povo estrangeiro,
2 Ang Juda nahimong balaan niyang puloy-anan, Ang Israel nahimong iyang gingharian.
Judá se tornou seu santuário, [e] Israel os seus domínios.
3 Ang dagat nakakita niini, ug mingkalagiw; Ang Jordan misibug.
O mar viu, e fugiu; e o Jordão recuou.
4 Ang kabukiran minglukso sama sa mga lakeng carnero, Ang kabungtoran nga gagmay sama sa mga nating carnero.
Os montes saltaram como carneiros, os morros como cordeiros.
5 Unsay gibati mo, Oh dagat, nga mingkalagiw ka? Ikaw, Oh Jordan, nga misibug ka man?
O que houve, ó mar, que fugiste? Ó Jordão, que recuaste?
6 Kamo nga kabukiran, nga minglukso kamo sama sa mga laekng carnero; Kamong kabungtoran nga gagmay, nga sama sa mga nating carnero?
Ó montes, que saltastes como carneiros? Ó morros, como cordeiros?
7 Kumurog, ikaw yuta, diha sa atubangan sa Ginoo, Diha sa atubangan sa Dios ni Jacob,
Trema tu, ó terra, pela presença do Senhor, pela presença do Deus de Jacó,
8 Nga maoy naghimo sa bato nga danaw sa tubig, Ang bato nga santik ngadto sa usa ka tuboran sa mga tubig.
Que tornou a rocha em lago de águas; ao pedregulho em fonte de águas.

< Mga Salmo 114 >