< Mga Salmo 114 >

1 Sa paglakaw sa Israel gikan sa Egipto, Ang panimalay ni Jacob gikan sa katawohan nga lain ug pinulongan;
Da Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem fremden Volk,
2 Ang Juda nahimong balaan niyang puloy-anan, Ang Israel nahimong iyang gingharian.
da ward Juda sein Heiligtum, Israel seine Herrschaft.
3 Ang dagat nakakita niini, ug mingkalagiw; Ang Jordan misibug.
Das Meer sah es und floh; der Jordan wandte sich zurück;
4 Ang kabukiran minglukso sama sa mga lakeng carnero, Ang kabungtoran nga gagmay sama sa mga nating carnero.
die Berge hüpften wie die Lämmer, die Hügel wie die jungen Schafe.
5 Unsay gibati mo, Oh dagat, nga mingkalagiw ka? Ikaw, Oh Jordan, nga misibug ka man?
Was war dir, du Meer, daß du flohest, und du, Jordan, daß du dich zurückwandtest,
6 Kamo nga kabukiran, nga minglukso kamo sama sa mga laekng carnero; Kamong kabungtoran nga gagmay, nga sama sa mga nating carnero?
ihr Berge, daß ihr hüpftet wie die Lämmer, ihr Hügel wie die jungen Schafe?
7 Kumurog, ikaw yuta, diha sa atubangan sa Ginoo, Diha sa atubangan sa Dios ni Jacob,
Vor dem HERRN bebte die Erde, vor dem Gott Jakobs,
8 Nga maoy naghimo sa bato nga danaw sa tubig, Ang bato nga santik ngadto sa usa ka tuboran sa mga tubig.
der den Fels wandelte in einen Wassersee und die Steine in Wasserbrunnen.

< Mga Salmo 114 >