< Mga Salmo 112 >
1 Dayegon ninyo si Jehova. Bulahan ang tawo nga may kahadlok kang Jehova, Nga diha sa iyang mga sugo nagakalipay sa hilabihan gayud.
Благо човеку који се боји Господа, коме су веома омилеле заповести Његове.
2 Ang iyang kaliwat mahimong gamhanan sa ibabaw sa yuta: Mahimong bulahan ang kaliwatan sa mga matul-id.
Силно ће бити на земљи семе његово, род праведнички биће благословен.
3 Mga bahandi ug katigayonan maoy anaa sa iyang balay; Ug ang iyang pagkamatarung molungtad sa walay katapusan.
Обиље је и богатство у дому његовом, и правда његова траје довека.
4 Sa mga matul-id mohayag ang suga taliwala sa kangitngitan: Siya puno sa gracia, ug maloloy-on ug matarung.
У тами сјаје видело праведницима од доброг, милостивог и праведног.
5 Maayo alang sa tawo nga magapakita ug kalooy ug magapahulam; Siya magapalig-on sa iyang katungod diha sa paghukom.
Благо ономе који је милостив и даје у зајам! Он ће дати тврђу речима својим на суду.
6 Kay siya dili gayud matrug; Ang mga matarung pagahandumon sa walay katapusan.
Јер неће посрнути довека, праведник ће се спомињати увек.
7 Siya dili mahadlok sa mga balita nga dautan: Ang iyang kasingkasing malig-on, nga nagasalig kang Jehova.
Не боји се злог гласа; срце је његово стално, узда се у Господа.
8 Malig-on ang iyang kasingkasing, siya dili mahadlok, hangtud nga makita niya ang iyang tinguha ibabaw sa iyang mga kabatok.
Утврђено је срце његово, неће се побојати, и видеће како падају непријатељи његови.
9 Nagasabwag siya, nagahatag siya sa mga hangul; Ang iyang pagkamatarung nagalungtad sa walay katapusan: Ang iyang sungay pagabayawon uban ang kadungganan.
Просипа, даје убогима; правда његова траје довека, рог се његов узвишује у слави.
10 Ang tawong dautan makakita niini, ug maguol; Magapakagut siya sa iyang mga ngipon, ug dayong kawagtang: Mangahanaw ang tinguha sa mga dautan.
Безбожник види, и једи се, шкргуће зубима својим, и сахне. Жеља ће безбожницима пропасти.