< Mga Salmo 108 >
1 Ang akong kasingkasing naandam na, Oh Dios; Magaawit ako, oo, magaawit ako ug mga pagdayeg, bisan uban sa akong himaya.
Песнь, псалом Давиду. Готово сердце мое, Боже, готово сердце мое: воспою и пою во славе моей.
2 Pagmata, salterio ug alpa: Ako sa akong kaugalingon mangadlawon pagmata.
Востани, слава моя, востани, псалтирю и гусли: востану рано.
3 Magahatag ako kanimo ug mga pasalamat, Oh Jehova, sa taliwala sa mga katawohan; Ug kanimo magaawit ako sa mga pagdayeg sa taliwala sa mga nasud.
Исповемся Тебе в людех, Господи, пою Тебе во языцех:
4 Kay ang imong mahigugmaong-kalolot daku man ibabaw sa kalangitan; Ug ang imong kamatuoran naga-abut ngadto sa mga langit.
яко велия верху небес милость Твоя и до облак истина Твоя.
5 Pagabayawon ka, Oh Dios, ibabaw sa kalangitan, Ug ang imong himaya ibabaw sa tibook nga yuta.
Вознесися на небеса, Боже, и по всей земли слава Твоя,
6 Aron pagaluwason ang imong hinigugma, Luwasa sa imong toong kamot, ug tubaga kami.
яко да избавятся возлюбленнии Твои: спаси десницею Твоею и услыши мя.
7 Ang Dios nagasulti diha sa iyang pagkabalaan: magakalipay ako; Pagabahinon ko ang Sichem, ug pagasukdon ko ang walog sa Succoth.
Бог возглагола во святем Своем: вознесуся и разделю Сикиму, и удоль Селений размерю.
8 Ang Galaad ako man; ang Manases ako; Ang Ephraim usab mao ang panalipod sa akong ulo; Ang Juda mao ang akong magbubuhat sa balaod.
Мой есть Галаад, и Мой есть Манассий, и Ефрем заступление главы Моея: Иуда царь Мой,
9 Ang Moab mao ang akong dolang nga hunawanan; Sa ibabaw sa Edom igasalibay ko ang akong sapin; Mosinggit ako sa ibabaw sa Filistia.
Моав коноб упования Моего: на Идумею наложу сапог Мой: мне иноплеменницы покоришася.
10 Kinsa ba ang modala kanako ngadto sa ciudad nga kinutaan? Kinsa ba ang motultol kanako ngadto sa Idumea?
Кто введет мя во град ограждения? Или кто наставит мя до Идумеи?
11 Wala ba ikaw magasalikway kanamo, Oh Dios? Ug ikaw wala na mouban, Oh Dios, sa among mga panon.
Не Ты ли, Боже, отринувый нас, и не изыдеши, Боже, в силах наших?
12 Hatagi kami ug tabang batok sa kaaway; Kay kawang lamang ang tabang sa tawo.
Даждь нам помощь от скорби: и суетно спасение человеческо.
13 Pinaagi sa Dios makabuhat kami sa pagkamaisugon: Kay siya mao ang moyatak sa among mga kabatok.
О Бозе сотворим силу, и Той уничижит враги нашя.